原來(lái)草莓根本不是水果?感覺(jué)被欺騙了
又到了夏天最熱的時(shí)候,各種草莓味的冰飲、甜品又開(kāi)始占據(jù)了很多餐廳的當(dāng)季菜單。
但你知道草莓其實(shí)不是水果嗎?
至少我們認(rèn)為是果肉的那一部分不是。
事實(shí)上,就連它的英文strawberry都是一種錯(cuò)誤,因?yàn)樗⒉皇且环Nberry
換句話(huà)說(shuō),我們吃的并不是草莓的果,而是草莓的花的一部分。
而草莓表面那一粒粒“小芝麻”才是真正的果。
不過(guò)這個(gè)冷知識(shí)并不妨礙我們享用草莓啦。
草莓是一種很有營(yíng)養(yǎng)的甜食,富含纖維(fiber)和維生素C(vitamin C),用來(lái)代替那些高熱量的甜點(diǎn)是個(gè)不錯(cuò)的主意;一般的酸奶每100g的熱量是93大卡,而100g草莓的熱量只有30大卡。
只是,不要買(mǎi)奶茶店那種加了很多糖的草莓就好。
另外手動(dòng)滑稽,不要覺(jué)得草莓味的東西也有同樣的效果哈,就像薯片做成黃瓜味也不會(huì)有黃瓜的營(yíng)養(yǎng)。
在另外,幾百塊一顆的高端草莓和一般的地?cái)偛葺啾龋瑳](méi)有多少營(yíng)養(yǎng)區(qū)別。
?
OK,來(lái)講講今天的詞?technically
這個(gè)詞直譯過(guò)來(lái)是“技術(shù)上的”,不過(guò)它并不一定和技術(shù)有關(guān)系,它表達(dá)的意思是“從本質(zhì)上來(lái)講”。
?
那么,我們來(lái)造個(gè)句子吧~
?
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語(yǔ)翻譯
- 人生勵(lì)志
- 一詞日歷
- 起來(lái)的英文