Chinese smartphone maker Xiaomi has developed a tablet capable of transforming into a smartphone, according to a new leak.
最新泄露的消息指出,中國(guó)智能手機(jī)制造商小米研發(fā)了一款能轉(zhuǎn)變成智能手機(jī)的平板電腦。

A video of the device was shared by notorious leaker Evan Blass on social media, showing a person flicking through apps before folding it up.
聲名狼藉的泄密者埃文·布拉斯在社交媒體上分享了這款產(chǎn)品的視頻,展示了一個(gè)人瀏覽應(yīng)用軟件,然后把它折了起來(lái)。

Mr Blass has a reputation for unearthing images and details of products before they officially launch, though he was unable to confirm the legitimacy of the video.
布拉斯先生因常常在產(chǎn)品未經(jīng)官宣之前透露其照片和細(xì)節(jié)而出名,盡管他并不能證實(shí)視頻的合法性。

"Can't speak to the authenticity of this video or device, but it's allegedly made by Xiaomi, I'm told," he said.
“無(wú)法證明這個(gè)視頻或設(shè)備的真實(shí)性,但據(jù)說(shuō)這是小米制造的,”他說(shuō)道。

Xiaomi did not respond to a request for comment on the leaked video.
外界要求小米對(duì)該泄密視頻發(fā)表評(píng)論,小米并未予以置評(píng)。

If true, Xiaomi is among several other companies working on foldable devices, including fellow electronics giant Samsung.
如果這個(gè)視頻是真的,小米就是研制可折疊設(shè)備的公司之一,這其中包括電子產(chǎn)業(yè)巨頭三星。

The South Korean firm teased the device at its annual developer conference in November, claiming it will serve as the "foundation of the smartphone of tomorrow" – though full specs and images were not revealed.
11月這家韓國(guó)公司在其年度開(kāi)發(fā)者大會(huì)上預(yù)告了這款產(chǎn)品,稱它將作為“未來(lái)智能手機(jī)的基礎(chǔ)”,雖然三星并未透露這款產(chǎn)品的規(guī)格表和照片。

The folding smartphone, expected to be called the Galaxy F.
這款可折疊的智能手機(jī)預(yù)計(jì)將被稱為Galaxy F。

Other companies that are rumoured to be working on a foldable smartphone include Huawei and LG, as well as several smaller startups that include Royole.
謠傳其他公司也在研發(fā)可折疊的智能手機(jī),其中包括華為、LG以及幾家小型初創(chuàng)公司,如柔宇公司。

(翻譯:Dlacus)