六級考頻20+的500詞(二)
小編按照六級大綱,為大家挑了500個六級重點詞匯,而且還加上講解了!講解部分不僅囊括六級重點詞匯,還包含考研真題中常見的熟詞生義和命題陷阱!快來一起背單詞吧!
back up: “支持”。
balance:?在經(jīng)濟英語中指的是“賬面余額”。
bargain:?名詞形式在口語中很常用,表示“物超所值的商品”。
–based:?這個詞綴用在任何一個地點名詞的后面,表示“總部位于某個地方”。
bear:?最原始的含義表示“承載,承受”",還是born的原型,意為“生孩子”。
bearing:?用在人的身上指“品格,氣質(zhì)”,日常是“方向”的含義。
better:?動詞的意思是“優(yōu)于,勝過”。
the better part of:?“大多數(shù),大半個”。
bid:?動詞是“吩咐,命令”,名詞有的時候有“試圖、企圖”的含義,如make a bid for freedom。
bound:v.彈跳,限制;n.界限;ad.有義務(wù)的。be bound to 一定會;bound to do有義務(wù)做某事,必須做某事;
board:?名詞最常用的含義是“委員會”,動詞后面接交通工具則是“上火車,上船,上飛機”。
bold:?在印刷術(shù)語中是“粗體字”的含義,Word中的那個加粗按鈕B就是“Bold”的縮寫。
be born to do something:?“天生有能力做某件事情”。
be bound to do something:?“一定會做某件事情”。
branch: “分支機構(gòu)”,看上下文可以翻譯成為“分校,分公司,銀行分行”等等。
brand–new:“嶄新的”。
ridge the gap:“縮短差距”。
brief:?動詞可以表示“做簡短介紹”,名詞則是“簡短會議”,speak briefly就是“長話短說”。
budget:?日常生活中可以翻譯成“購物計劃”。
build:?名詞,指“人的身材”,而且應(yīng)當(dāng)是比較健壯的身材,多用于男士。
burst:?表示“(情感等的)突然猛烈爆發(fā)”,后面加名詞,如“burst into tears”、“burst into laughter”,翻譯成“突然大哭”或者“突然大笑”;易混淆的同義詞組“burst out”后面則加動名詞,如:“burst out crying”、“burst out laughing”。
business:?“事務(wù)”,同義詞有“affairs”,常見于政治類閱讀文章中。
but:?后面接名詞時是“除…以外”,因此“anything but”中文為“就不是…”,而“nothing but”則為“就是…”。(易混淆,但是命題人喜歡把這個作為陷阱設(shè)置在閱讀題中)
calculate: “盤算,估算”。
camp:?動詞的含義是“駐扎”。
campaign:?“(有益的大型)活動”。
cap: 本身的含義是“帽子”,但使用的時候則可以表示“最高部分,上限”。
capacity:容量,體積;才能,能力;身份,職位;within one's capacity在某人能力范圍內(nèi)。
at capacity:?詞組,“全速地,完全地”。
capture one’s attention/imagination:?capture的本意是“俘獲”(PS軟件中抓圖時就有這個選項),但是在這兩個搭配中的含義是“吸引某人的注意 / 使人產(chǎn)生遐想”,可以用在看圖作文中,表達(dá)“圖片中的某種現(xiàn)象引得大眾的關(guān)注",比“attract one's attention”更易獲得閱卷老師的青睞。
career:?雖然字典中常常將這個詞解釋為“事業(yè)”,但是在朗文當(dāng)代高級英語辭典中,這個詞被注釋為“a job or profession that you have been trained for, and whic you do for a long period of your life”,因此實際的中文含義還是“職業(yè)”。 “undertaking”才是意義最廣泛的“事業(yè)”。
carefree:?這個詞在《牛津詞典》中的解釋為“having no worries or responsibilities”,意為“無憂無慮的,無牽無掛的”。a carefree attitude/life 有點像“Buddist(佛系)”心態(tài)。
case:?通常的含義是“情況”,如果在法律環(huán)境下則是“案例”,小case說的就是這個。
cast:?日常生活中的含義是“鑄造,塑造”,但是有一些固定的詞組搭配,比如“cast a glance at something / somebody”是“將眼光投向某個事物或某個人”,固定搭配為cast light on?something意為“提供新信息,幫助理解”,而“cast a shadow on something”則是“在某件事情上投下陰影”。
cause: 名詞有“(常指壞事)原因,動機”、“事業(yè),目標(biāo)”;動詞意為“導(dǎo)致,引起”。cause and effect 因果性;cause of action訴訟理由;cause sb. to do使某人做某事。
cease to do/cease doing:?“停止、不再出現(xiàn)某種情況”。
ceiling:?在經(jīng)濟和數(shù)學(xué)用語中通常表示“上限”。
cement:?作為動詞,含義為“鞏固,加強”。
center on: “以…為中心,重點在……”。
certain:?在心理學(xué)環(huán)境下的英語解釋為“feeling confident about yourself and your abilities”,因此中文可以翻譯為“自信”。
chair:?動詞的意思是“主持”,相當(dāng)于“preside over”。
challenge:?在最新的Langman Dictionary of Contemporary English中,該詞的解釋為“to refuse to accept that something is right, fair, or legal”,翻譯考試中,這個詞通常要翻譯成為“懷疑,質(zhì)疑”。
chance:?科技英語中是“偶然性”的含義,因此“by chance”的意思是“偶然地”,同義詞組為 by accident。
channel:?動詞的含義是“引導(dǎo)”,名詞是“渠道,路徑”,如 a reliable channel of information 可靠的消息渠道,through official channel 通過官方途徑。
character:“性質(zhì)、特點(同義詞characteristic)”、“性格”、“符號,漢字”。the general/individual character 共/個性,be different in character 性質(zhì)不同。
charge:???嫉挠小八魅?費用)”、“充電”、“命令”、“控告”詞組charge on意為“歸咎于……”,charge sb. with……“因為……控告某人”
be in charge of:?“對…負(fù)責(zé)”。
check:?動詞,表示“遏止,控制”。check in“(酒店)登記”,聽力場景中會出現(xiàn)
chew:原義為“咀嚼”,引申義為“琢磨,考慮”。
chip:“芯片”。
choice:?形容詞的意思是“精選的”。
claim:?如果后面接的是人,表示的含義是“讓人丟了性命”。
- 相關(guān)熱點:
- 英語六級報名
- 六級單詞
- 2012年英語四級作文范文