小編按照六級(jí)大綱,為大家挑了500個(gè)六級(jí)重點(diǎn)詞匯,而且還加上講解了!講解部分不僅囊括六級(jí)重點(diǎn)詞匯,還包含考研真題中常見(jiàn)的熟詞生義和命題陷阱!快來(lái)一起背單詞吧!

faculty:?大學(xué)環(huán)境下指“全體教工”,指人時(shí)則是“天賦,稟性”。

fail to do: “沒(méi)有能夠”。

faint:?“微弱的,不明顯的”。

fall back on: Langman Dictionary of Contemporary English對(duì)這個(gè)短語(yǔ)的解釋為“to use something or depend on someone's help when dealing with a difficult situation, especially after other methods have failed”,根據(jù)這個(gè)英語(yǔ)解釋我們知道詞組大概的含義就是“因?yàn)闆](méi)有太好的辦法,所以只能…”。這個(gè)詞組的英語(yǔ)解釋很好的說(shuō)明了看英語(yǔ)解釋理解單詞含義的意義。

be fascinated by:?“迷戀上,被吸引”。

fashion:?詞組be in fashion表示“流行”,in a…fashion則表示“以…方式”。

feature:“to include or show something as a special or important part of something, or to be included as an important part”,中文可以翻譯為“以…為特色,特色是…”?!?/span>

fence:?動(dòng)詞“保護(hù),阻止”。

figure out:“估算,盤(pán)算”。

file: 動(dòng)詞的含義很多,其中一個(gè)就是“提出”,在“file complaint”“file lawsuit”等詞組中表示“提出投訴”或“提出上訴”。

film:?科技英語(yǔ)中表示“薄膜”或者“膠片”。

finance:?動(dòng)詞“資助”,在作文中經(jīng)常使用。

fire:?動(dòng)詞“解雇”。

firm:“小型公司”。

fit:?名詞,更確切地說(shuō)應(yīng)當(dāng)是量詞,“a fit of”后面接表示情緒的名詞中文的含義是“情緒發(fā)作”。

fix:“安裝,裝配”。詞組“fix one’s eyes upon something”表示“眼光緊緊地盯著”。

flight:?這個(gè)詞有時(shí)表示“逃跑”。

flood:?動(dòng)詞“充斥,彌漫”,通常的形式是“be flooded with something”。

floor:?和“ceiling”相對(duì),表示“最低點(diǎn)”。

-fold:?這個(gè)詞綴前面加上數(shù)詞,表示“倍,重”。

It follows that:?“于是出現(xiàn)了…的結(jié)果”。

foreign:?陌生的,不熟悉的”。

fortune:?“運(yùn)氣”或者“財(cái)富”。

forward:?動(dòng)詞“發(fā)送”的含義,以前用于發(fā)送電子郵件,現(xiàn)在基本替代了“send”。

–free: 這個(gè)詞綴與任何名詞連用,中文表示“沒(méi)有”。

–friendly:?這個(gè)詞綴放在任何名詞后面,表示“充分考慮…,為了…的方便”。比如“user-friendly”翻譯成“使用方便的、便于使用的”,“environmentally-friendly”表示“環(huán)保的”。

front:?“前鋒,前沿”。

frown at:?“皺眉、對(duì)…感到生氣,不快”。

fund:?動(dòng)詞表示“資助”。

furnish:“提供”。

gain:?與很多名詞連用,表示“增加,變快”,如“gain speed”。

game:“規(guī)則”。

gather:“漸漸增長(zhǎng)”,比如詞組“gather speed”。

gear to something:“適合于,配合”。

gift:?名詞“天賦”,動(dòng)詞詞組“be gifted with something”表示“有…天賦”。

give rise to something:“引起,引發(fā)”。

grant:?“助學(xué)金,資助”。take ……for granted意為“認(rèn)為……理所應(yīng)當(dāng)?shù)摹?/span>

ground:?這個(gè)詞構(gòu)成詞組時(shí)意義很多,比如“break ground”表示“破土動(dòng)工,開(kāi)辟新天地”,“gain ground”表示“普及,有了進(jìn)展”,而“on ground of”則是“根據(jù)是”。

guard against:“防范,警惕,注意”,這個(gè)詞組是中性詞,在閱讀理解考試中曾經(jīng)出現(xiàn),沒(méi)有支持或者反對(duì)的含義。

gut:?詞組“have the guts to do something”表示“有勇氣去做…”。

handle:?這個(gè)詞如何翻譯,完全要看后面的名詞通常和什么中文動(dòng)詞搭配了。比如“handle the problem”表示“解決問(wèn)題”,“handle the crisis”則是“應(yīng)對(duì)危機(jī)”。

hearing:?名詞,“聽(tīng)證會(huì)”。

cannot help doing / but:“禁不住要”。

It doesn’t help that:“無(wú)法避免的是,現(xiàn)實(shí)情況是”。

hit:?名詞的含義為“轟動(dòng)一時(shí)的事物”,it hits sb. that……“……使某人震驚”。

hold:“認(rèn)為”,一般后面加that從句。

horizon:“眼界、見(jiàn)識(shí),地平線(xiàn)”,broaden horizon“拓寬眼界”。

host:?動(dòng)詞,“主辦”,替代過(guò)去常常使用的hold。而詞組a host of則是量詞,表示“許多”。

hunger for something:?名詞詞組,“對(duì)…懷有渴望”。

hunt:“搜索,搜尋”。