《破產(chǎn)姐妹》口語(yǔ)養(yǎng)成之“落枕”
at her hard
【場(chǎng)景】在Han陪同下,一房產(chǎn)中介跟Caroline來(lái)看店面,在介紹店面同時(shí),這位中介女士不忘向Han拋出愛的信號(hào),使得Han不知所措。
【講解】
come at 向...逼近;撲向...。come v.達(dá)到。
擴(kuò)展come apart散開;散架;破裂。
【例句】
funny
【場(chǎng)景】Caroline理著單子來(lái)到一顧客旁,準(zhǔn)備給他遞打印單時(shí),貌似突然身體不適,她讓顧客自己伸手拿單子。
【講解】
funny?adj.稍有不適的= slightly ill。
擴(kuò)展funny adj.有點(diǎn)發(fā)瘋的,精神有點(diǎn)失常的= slightly crazy。這里只介紹funny的部分內(nèi)容。
【例句】
聲明:本文系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。本文翻譯僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 美劇
- 英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)
- 美國(guó)英語(yǔ)
- 稱霸口語(yǔ)角
- 英語(yǔ)格言警句