《破產(chǎn)姐妹》口語(yǔ)養(yǎng)成之“適得其反”
a table
【場(chǎng)景】Caroline向Oleg反饋顧客對(duì)牛排的投訴,而Oleg卻一副不關(guān)心的模樣,還開了手機(jī)讓蘇菲與Caroline視頻,就在蘇菲說(shuō)道還沒(méi)無(wú)聊到跟她視頻時(shí),遠(yuǎn)處Max走過(guò)來(lái)說(shuō)著自己做過(guò)的事和今日心情。
【講解】
scrub a table 擦桌子。
scrub?v.
①(尤指用硬刷、肥皂和水)擦洗,刷洗。=to rub something hard in order to clean it, especially using a stiff brush, soap, and water
②取消(原計(jì)劃)。=to decide not to do something you had planned to do
【例句】
backfiring
【場(chǎng)景】Han躲在Max她們的甜品酒吧屋中被Max她們發(fā)現(xiàn),在聽到屋外有聲音響起后,Han迅速躲到剛進(jìn)門的Randy身后,錯(cuò)把引擎逆火當(dāng)槍聲,Han看起來(lái)真的遇到了麻煩。
【講解】
backfire?v. [ I ]
①(引擎)發(fā)生回火。=(of an engine) to make a loud noise as a result of fuel burning too early
②(計(jì)劃)產(chǎn)生適得其反的結(jié)果。=(of a plan) to have the opposite result from the one you intended
【例句】
聲明:本文系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。本文翻譯僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。