my defense

【原句】Uh, in my defense, this is kind of your fault.(S06E01)

【翻譯】依我看,這算是你的錯。

【場景】蘇菲帶給Caroline一封信,看信后Caroline得知因為自己的小失誤而使酒類營業(yè)執(zhí)照申請失敗。和Max兩人來到辦事處,看到一群人排隊,兩人又互相拌了嘴。

【講解】

in my defense 在我看來,我認(rèn)為,自我辯護。

defense (UK defence) 這里只說兩種:

①n.[ C or U ]保護,防護;防御;辯護。

②n.[ S or U ]辯護,辯解;辯詞。(法庭)辯護;辯詞,答辯。 如conduct her own defence要自己辯護。

(S指單數(shù)名詞;U不可數(shù)或單數(shù)名詞;C可數(shù)名詞)

【例句】

The towers were once an important part of the city's defences.

那些高塔曾經(jīng)是該市防御體系中的重要組成部分。

In my defense, it was rigged with a brand-new tech.

我認(rèn)為,它裝上了一個很新的裝置。

track of time

【原句】I don't know, you can lose track of time in a fort.(S06E01)

【翻譯】不知道你消極避世時完全失去了時間概念。

【場景】因為申請失敗的事,Caroline與Max兩人在辦事處爭論著是誰的錯,Max說道申請時她窩在被子里好段時間,七月份還是八月份?時間已經(jīng)記不清了,對著Caroline有些生氣。

【講解】

lose track of time?忘了時間;都忘記時間了;忘記時間。

lose track?不能跟上...的進展;失去與...的聯(lián)系;不記得...。

track n.(人踩出的)小道,小徑;(人、動物或車輛留下的)足跡,蹤跡;車轍;軌道。

【例句】

What he was saying was so complicated that I lost track after the first couple of sentences.

他說得太復(fù)雜,我聽了開頭的幾個句子以后就跟不上了。

I've lost track of the number of times he's asked me to lend him money.

我記不起他有多少次問我借錢了。

聲明:本文系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。本文翻譯僅代表作者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。