新西蘭的氣溫高到離譜,海灘上的海鮮自動(dòng)熟了
作者:Inquisitr
2020-02-23 11:35
A New Zealand man posted horrifying video footage that showed hundreds of thousands of dead mussels that had washed onto shore after seemingly being cooked to death.
一個(gè)新西蘭男人發(fā)布了一段可怕的視頻,視頻中成千上萬貽貝熱死后被沖上岸。
The man behind the video, Brandon Ferguson, had gone to Maunganui Bluff Beach on the country’s North Island with plans to collect some mussels for a relaxing meal with his family.
Brandon Ferguson錄的這段視頻,他去新西蘭北島的芒格努伊布拉夫海灘本來是要和家人撿點(diǎn)貽貝,大吃一頓的。
“I’m local to the area so I’m always out on ‘the coast’ gathering food for the family,” he explained. “That day I was out with friends and family while they were fishing. We waited for the tide to turn so we could gather mussels.”
他解釋說:“我是當(dāng)?shù)厝耍?jīng)常去‘沿岸’給家人找點(diǎn)吃的,那天有朋友和家人出海,我跟他們一起去的,我們等著退潮,就有貽貝了。”
However, Ferguson and his group quickly realized that there was something very wrong when they came across hundreds of thousands of mussels that were tight-lipped and tinged with green.
但Ferguson一行人很快發(fā)現(xiàn)有點(diǎn)不對(duì),他們發(fā)現(xiàn)了上萬個(gè)緊閉的略帶綠色的貽貝。
“It smelled like dead rotting seafood,” Ferguson described. “Some of the mussels were empty, some of them were dead… Some were just floating around in the tide.”
Ferguson說:“聞起來就像腐爛的海鮮,其中有些空了,有些死了,還有一些就隨著潮水漂著?!?/div>
Ferguson said that the number of mussels that had been cooked was absolutely enormous.
Ferguson說被煮熟的貽貝數(shù)量龐大。
“There were well over 500,000 mussels and shells littering the coastline,” he said, posting a video on Facebook to spread the word of the terrifying phenomenon.
他在Facebook上發(fā)了一段視頻,想讓大家都知道這一可怕的現(xiàn)象,他說:“有超過500,000只貽貝和貝殼散落在海岸線上?!?/div>
Though Ferguson said that he had never seen mussels in such condition before, he confessed that this not the first time that sea creatures had washed up onto the shore after showing signs of being cooked. He had previously seen dead shellfish, and the New Zealander claimed that the rising temperatures in the ocean were to blame for the phenomenon.
雖然Ferguson說他之前從未看到過貽貝有這種情況,但他承認(rèn)這并不是第一次有海洋生物熱死后被沖上岸。之前他看到過死的貝類,新西蘭人說海洋溫度升高是產(chǎn)生這種現(xiàn)象的原因。
?
翻譯:菲菲
猜你喜歡
-
“十二生肖”的英語分別是什么?
十二個(gè)生肖,又叫屬相,是中國與十二地支配以人出生年份的十二種動(dòng)物。今天給大家介紹一下關(guān)于十二個(gè)生肖的英語表達(dá)吧。
-
老友記主演重聚《生活向前沖》視頻曝光
柯特妮·考克斯將在馬修·派瑞主演的《生活向前沖》(Go On)中客串一個(gè)角色?!独嫌延洝返姆劢z們一直在盼著六個(gè)人可以重聚,如今他們相聚了,這是兩人自《老友記》2004年劇終以來首次在電視上重聚。這段重聚NB
-
衣柜的英文怎么說
外語學(xué)習(xí)中詞匯量提升可以提升個(gè)人的閱讀能力,今天為大家提供衣柜的英文單詞、衣柜用英語怎么說,最專業(yè)的詞匯學(xué)習(xí)資源助你輕松成為外語達(dá)人
-
塗料的英文怎么說
學(xué)習(xí)單詞的道路上任重道遠(yuǎn),多和外語學(xué)習(xí)愛好者一起交流,會(huì)收獲更多經(jīng)驗(yàn)及學(xué)習(xí)技巧,在此推薦塗料的英文單詞寫法、塗料用英語怎么說、英文造句大全等外語學(xué)習(xí)資源,讓大家學(xué)習(xí)外語更輕松,單詞記憶更方便