對(duì),我們說(shuō)了那么久的荷蘭豬、荷蘭豆、荷蘭弟,竟然都不是荷蘭的。

荷蘭弟小可愛(ài)是英國(guó)演員啊喂!人家只是姓?Holland?而已。

“荷蘭豬”guinea pig,這種動(dòng)物其實(shí)是美洲原產(chǎn)的,后來(lái)荷蘭等國(guó)的殖民者把它帶到了歐洲,這才成了歐洲流行的寵物和食物。

但那時(shí)也沒(méi)說(shuō)它是豬,依然叫它“豚鼠”。

至于后來(lái)為什么變成“豬”了?那是多虧了荷蘭人的一張巧嘴。

當(dāng)時(shí)歐洲的豚鼠越來(lái)越多,精明的荷蘭人就想著運(yùn)到海外做生意,于是就運(yùn)來(lái)了日本。

但日本人對(duì)這東西很排斥:這什么鬼東西?長(zhǎng)成這樣能吃嗎?

荷蘭人見(jiàn)他們不接受,就騙他們說(shuō)這是外國(guó)豬、是好東西,日本竟然就真的接受了。

之后荷蘭豬又從日本傳到了中國(guó),于是我們就一直叫它荷蘭豬。

至于“荷蘭豆”?snow?bean,這個(gè)更神奇。

我們管這種東西叫“荷蘭豆”,但荷蘭人竟然叫它“中國(guó)豆”。

但它其實(shí)既不是荷蘭產(chǎn)的也不是中國(guó)產(chǎn)的,而是印度和東南亞那一塊的。

當(dāng)初有一些荷蘭人在那一帶發(fā)現(xiàn)了這種東西,并且陰差陽(yáng)錯(cuò)傳入了中國(guó)的西南部;后來(lái),又有另一批荷蘭人來(lái)到中國(guó),發(fā)現(xiàn)西南部吃的這個(gè)東西還挺不錯(cuò),就又引進(jìn)回了荷蘭,然后荷蘭人就把它叫成了“中國(guó)豆”。

是的,就是這么神奇地互相安利了這么多年。

?

想看更多【荷蘭冷知識(shí)】嗎?

↓↓↓ 點(diǎn)擊這里,發(fā)現(xiàn)更多~