《破產(chǎn)姐妹》口語(yǔ)養(yǎng)成之“長(zhǎng)肉”
up
【場(chǎng)景】Caroline接過蘇菲懷里的小寶寶,對(duì)著她的妝容稱贊其可愛;Max在一旁考慮到時(shí)間,召集大伙開始給寶寶正式舉行洗禮儀式。
【講解】
huddle v.(尤指因寒冷或恐懼而)擠成一團(tuán),聚集在一起;蜷縮,縮成一團(tuán)。
如huddle round the fire擠在爐火旁;huddled together for warmth 擠在一起取暖。
huddle up 卷縮,縮成一團(tuán);匆匆地做。
【例句】
on
【場(chǎng)景】在Earl念錯(cuò)誓詞后,蘇菲臨時(shí)接著繼續(xù)說道,作為寶寶的干媽們Max和Caroline是否愿意守護(hù)她的幸福并對(duì)她真誠(chéng)。
【講解】
put on vt.穿上;戴上;上演,演出;采?。谎b出,假裝;夸大;抹;搽;擦;涂(化妝品等);增加體重,發(fā)胖。
根據(jù)a few pounds得知這里是增加體重的意思。相反減輕幾磅用lose a few pounds。
其他表達(dá)put on flesh長(zhǎng)肉;發(fā)胖。put on weight增加體重。
【例句】
聲明:本文系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。本文翻譯僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 美劇
- 英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)
- 美國(guó)英語(yǔ)
- 稱霸口語(yǔ)角
- 區(qū)位英文怎么說