最近越來(lái)越多的經(jīng)典動(dòng)漫作品被改編成真人版,盡管播出后的評(píng)分和口碑都不盡人意,卻依然阻擋不了這股強(qiáng)勁的勢(shì)頭,我們童年喜愛(ài)的很多作品都紛紛被改編了。前有《貓和老鼠》,后有《Hello Kitty》,這不,《飛天小女警》(The Powerpuff Girls)也要開(kāi)始真人版的制作了。據(jù)報(bào)道,《飛天小女警》真人版的三位主演已經(jīng)確定。

?

?

《飛天小女警》的真人版將由德芙·卡梅隆、雅娜·佩羅和克洛伊·貝內(nèi)特(汪可盈)主演。

01

提到《飛天小女警》,大家都非常熟悉,這是一部1998-2005年制作并播映的美國(guó)系列動(dòng)畫片,講述的是3位具有神奇力量的小女警打擊犯罪、斗爭(zhēng)反派、拯救世界的故事。這三個(gè)主角分別是花花Blossom、泡泡Bubbles、毛毛Buttercup。

Last year The CW ordered a live-action reboot of The Powerpuff Girls. Bennet has been cast as Blossom, Cameron has been cast as Bubbles, and Perrault will star as Buttercup.

去年CW宣布制作《飛天小女警》的真人版。貝內(nèi)特飾演花花,卡梅隆飾演泡泡,而佩羅將飾演毛毛。

三位主演分別在自己的社交帳號(hào)上確認(rèn)了這個(gè)消息。

我太激動(dòng)了!

我等不及讓你們看這部劇了。劇本是不真實(shí)的,我想我從來(lái)沒(méi)有在閱讀任何東西時(shí)笑得這么大聲過(guò)。不劇透,作為這部動(dòng)畫片的超級(jí)粉絲,這個(gè)劇本是我真正的幻想。敬請(qǐng)關(guān)注。

佩羅先是制造了一波懸念,然后轉(zhuǎn)推揭示了謎底。

上午即將有大新聞。

CW的《飛天小女警》的真人版確定了主演。

不過(guò)網(wǎng)友們都很懷疑,這三個(gè)可愛(ài)的卡通小女孩由她們來(lái)扮演,究竟會(huì)是什么形象?據(jù)報(bào)道,真人版的小女警可不是小孩子,而是三位20歲的少女。

This new program will feature the heroes as, 'disillusioned twentysomethings who resent having lost their childhood to crime fighting.'

在這個(gè)新節(jié)目中,主角們將扮演“幻想破滅的二十多歲的年輕人,她們?cè)购拮约涸诖驌舴缸镏惺チ送??!?/span>

這三個(gè)主演會(huì)超越原來(lái)的動(dòng)畫角色,展示一些成長(zhǎng)后的變化。

Agents of Chloe Bennet will portray Blossom as its stated, ‘Though she was a spunky, conscientious, little-miss-perfect child who holds several advanced degrees, Blossom’s repressed kiddie-superhero trauma has left her feeling anxious and reclusive, and she aims to become a leader again — this time on her own terms.’

花花扮演者克洛伊·貝內(nèi)特的經(jīng)濟(jì)人說(shuō):“雖然她是一個(gè)活潑、認(rèn)真的完美小姐,擁有幾個(gè)高級(jí)學(xué)位,但她壓抑著的童年時(shí)期超級(jí)英雄的創(chuàng)傷使她感到焦慮和封閉,她的目標(biāo)是再次成為領(lǐng)導(dǎo)者——這次是由她自己做主?!?/span>

網(wǎng)友表達(dá)了自己對(duì)劇情的期待。

It will certainly be interesting to see the girls unhappy that they lost their childhood by being trained to become crime-fighters, rather than just being kids.

看到女孩們因?yàn)楸挥?xùn)練成為犯罪斗士而失去了童年,不再是普通孩子,這肯定會(huì)很有趣。

02

提到花花的扮演者克洛伊·貝內(nèi)特,即汪可盈,中國(guó)的小伙伴們都很熟悉,這位中美混血的90后美少女很早就進(jìn)入了觀眾的視線。

汪可盈出生于美國(guó)伊利諾伊州芝加哥,爸爸是中國(guó)人,媽媽是美國(guó)人。2008年,汪可盈回國(guó)開(kāi)始個(gè)人演藝事業(yè),在次年發(fā)行個(gè)人首支單曲《Uh Oh》。

這首歌以中文和英文兩種版本發(fā)行,讓汪可盈一炮而紅。

我可能有點(diǎn)小問(wèn)題。我一直在單曲循環(huán)克洛伊·貝內(nèi)特的《Uh Oh》。

?

2010年,汪可盈返回美國(guó)發(fā)展,開(kāi)始嘗試進(jìn)入戲劇領(lǐng)域,參與了許多優(yōu)秀劇作的出演或配音。其中最為大家熟知和喜愛(ài)的當(dāng)屬科幻劇《神盾局特工》。

2012年,汪可盈經(jīng)過(guò)6次試鏡,終于成功拿下《神盾局特工》中斯凱的角色,成為漫威宇宙中第一個(gè)擁有超能力的女性。

Bennet is best known for her role in “Agents of S.H.I.E.L.D,” on which she starred as Daisy “Skye” Johnson, a.k.a Quake, throughout the show’s seven-season run.

貝內(nèi)特最出名的角色是《神盾局特工》,她在劇中飾演黛西·“斯凱”·約翰遜,也就是“震波女”,持續(xù)出演了該劇的七季。

?

隨著劇集的熱播,汪可盈也越來(lái)越受到觀眾的喜愛(ài),2015年,汪可盈獲得華鼎獎(jiǎng)全球最佳電視劇女演員提名。

而在去年,又有消息稱,汪可盈或許會(huì)引領(lǐng)眾多漫威動(dòng)漫的女性超人出演一場(chǎng)全女性的電影。

With her time on Agents of S.H.I.E.L.D. drawing to a close, actress Chloe Bennet has revealed that she would love the opportunity to suit up as Quake alongside the other female heroes of the Marvel Cinematic Universe in the potential female-fronted team-up movie.

隨著《神盾局特工》接近尾聲,女主角克洛伊·貝內(nèi)特透露,她希望有機(jī)會(huì)作為震波女,與漫威電影宇宙中的其他女性英雄一起出演一部可能由女性領(lǐng)銜的電影。

“If they would have me, I would love to be part of that,” Bennet told Playboy. “She’s an Avenger in certain comic books, so I would absolutely love that. With the Marvel universe you can never say never. Look at Clark Gregg: He has died probably 800 million times as Coulson and comes back to life. I’ll always have room in my heart for playing Daisy. I’d be very excited if that opportunity came to me.”

貝內(nèi)特在接受《花花公子》采訪時(shí)說(shuō):“如果他們需要,我很愿意成為其中一員。”“她在某些漫畫書里是復(fù)仇者,所以我絕對(duì)會(huì)喜歡的。對(duì)于漫威宇宙,你永遠(yuǎn)不能說(shuō)不可能??纯纯死恕じ窭赘癜?他扮演庫(kù)爾森已經(jīng)死了8億次了,現(xiàn)在又復(fù)活了。我心里永遠(yuǎn)為扮演黛西保留著空間。如果有這樣的機(jī)會(huì),我會(huì)很興奮?!?/span>

毫無(wú)疑問(wèn),《神盾局特工》第七季的完結(jié)讓很多粉絲十分不舍,如果這個(gè)消息能成真,相信很多觀眾都會(huì)萬(wàn)分期待。

But while Marvel’s Agents of SHIELD is coming to an end, Bennet added, “I don’t feel like I’m done playing her. I feel like there’s room in the Marvel Universe for more Quake. So hopefully you’ll see that happen!”

不過(guò),雖然《神盾局特工》即將完結(jié),但貝內(nèi)特補(bǔ)充說(shuō):“我覺(jué)得我還沒(méi)演完她。我覺(jué)得漫威宇宙中還有更多震波女的空間。所以希望你能看到這一切的發(fā)生!”

(這是你們的第一次任務(wù)嗎?這是最后一次任務(wù)了,是嗎?)

03

汪可盈的演藝事業(yè)一路風(fēng)生水起,但她的感情生活卻一直不被人看好。

汪可盈的第一任男友是奧斯汀·尼可斯Austin Nichols,兩人在拍攝《神盾局特工》時(shí)因戲生情。

Chloe and Austin first met on the set of Agents of S.H.I.E.L.D. in 2013 when he played one of her love interests on the show.

克洛伊和奧斯汀是在2013年《神盾局特工》片場(chǎng)認(rèn)識(shí)的,當(dāng)時(shí)奧斯汀扮演了克洛伊的一個(gè)戀人。

盡管奧斯汀比汪可盈大了12歲,但他們的感情還是非常甜蜜的,一談就是4年。

兩人一起逗狗、登山。

克洛伊和奧斯好可愛(ài)。

一起看比賽。

克洛伊和奧斯汀昨天去看籃球比賽了。

一起出席活動(dòng)。

克洛伊和奧斯汀在“非白宮記者”晚宴上。

各種生活照更是非常恩愛(ài)。

但這段感情在四年后走到了終點(diǎn)。

“They have tremendous love and respect for each other but after almost four years together, they just drifted apart,” a source close to the couple shared with us.

一位知情人告訴我們:“他們非常愛(ài)對(duì)方,也非常尊重對(duì)方,但在一起近四年后,他們分道揚(yáng)鑣了?!?/span>

如果說(shuō)這段感情還能得到粉絲祝福的話,那汪可盈的第二段感情則引起了非常大的爭(zhēng)議。

與奧斯汀·尼可斯分手后克洛伊·貝內(nèi)特和洛根·保羅一起度假。

這個(gè)洛根·保羅是誰(shuí)呢?雖然名氣不及汪可盈,但他是油管上的超級(jí)網(wǎng)紅,人氣也不低。

汪可盈也大方地和粉絲分享了為什么和保羅在一起。

嘿,克洛伊·貝內(nèi)特,我看到謠言說(shuō)你在和保羅約會(huì)?很好奇你為什么要這么做。

因?yàn)樗屏?,有?chuàng)造力,有趣,對(duì)生活充滿好奇,在所有方面都很古怪,是個(gè)大傻瓜,而且他是我最好的朋友之一。這對(duì)很多人來(lái)說(shuō)沒(méi)有意義,但也沒(méi)必要讓別人在意。他讓我的生活變得更好,我也為他做了同樣的事。

可是粉絲真的不能接受這位男友,尤其是他爆出了拍攝尸體的丑聞之后。

克洛伊·貝內(nèi)特還好嗎?她了解洛根·保羅的另一面嗎?我可不會(huì)為了自己的職業(yè)生涯而和電擊死老鼠或拍攝死人的人做好朋友。

這位網(wǎng)友可不是在信口開(kāi)河,保羅的很多視頻都引起過(guò)巨大爭(zhēng)議。 Paul became the object of near-universal animus and derision when he posted a vlog at the end of 2017 in which he and his friends?stumble upon a dead body in Japan's Aokigahara forest(commonly called the “Suicide Forest”). Critics lambasted the video for the 23-year-old’s insensitivity and lack of respect for the dead. He has since taken down the infamous vlog and?apologized for his behavior many times.

2017年底,保羅和朋友們?cè)谌毡厩嗄驹郑ㄍǔ1环Q為“自殺森林”)偶然發(fā)現(xiàn)了一具尸體,他進(jìn)行了拍攝并發(fā)布在一段視頻博客中,導(dǎo)致他成為了幾乎所有人敵意和嘲笑的對(duì)象。批評(píng)人士指責(zé)這名23歲的男子對(duì)死者缺乏同情心和尊重。之后,他撤下了這段聲名狼藉的視頻,并多次為自己的行為道歉。

He has since returned to his channel but remains a polarizing figure. When the cast of Guardians of the Galaxy shared a message supporting ousted director James Gunn, Logan shared the message to his own Twitter -- while pulling out one specific line for his own followers about redemption that many saw as Paul's attempt to apply to concept to himself. Many fans replied to the post telling Paul that calls for redemption simply"don't apply"to him.

后來(lái)他回到了自己的頻道,但仍然是一個(gè)兩極分化的人物。當(dāng)《銀河護(hù)衛(wèi)隊(duì)》的演員們分享了一條支持被罷免的導(dǎo)演詹姆斯·岡恩的信息時(shí),羅根在他自己的推特上分享了這條信息,同時(shí)拿出了一條關(guān)于救贖的臺(tái)詞,許多人認(rèn)為,保羅試圖把這個(gè)概念應(yīng)用到自己身上。很多粉絲回復(fù)了這篇帖子,告訴保羅,救贖的呼聲對(duì)他來(lái)說(shuō)“不適用”。

然而汪可盈似乎有些戀愛(ài)腦了,在大家的一片聲討中堅(jiān)持為自己的男友辯護(hù)。

“Logan and I connected on a level, on a significant level early on. I think that, people make mistakes and if you can't have room to grow from a mistake and if you can't forgive people despite changing, I don't think, really, we have anything, I think growth comes from making mistakes.”

“洛根和我從一開(kāi)始就有很深的聯(lián)系。我認(rèn)為,人都會(huì)犯錯(cuò)誤,如果你不能從錯(cuò)誤中得到成長(zhǎng)的空間,如果你不能原諒別人的改變,真的,我不認(rèn)為這有什么,我認(rèn)為成長(zhǎng)來(lái)自于犯錯(cuò)?!?/span>

但這段戀情也沒(méi)有維持太久,兩人很快就和平分手了。

Chloe Bennet and Logan Paul have called it quits on their relationship. The split was amicable and happened over a month ago. One source told us, “Chloe and Logan still very much love each other but their lives aren’t compatible right now. They’re taking time to just focus on themselves.”

克洛伊·貝內(nèi)特和洛根·保羅分手了。他們?cè)谝粋€(gè)多月前和平分手。一位知情人士告訴我們,“克洛伊和洛根仍然很愛(ài)對(duì)方,但他們的生活現(xiàn)在有些不和諧。他們需要花時(shí)間專注于自己。”

這下粉絲可算松了一口氣。

?

她值得更好的。

04

現(xiàn)在汪可盈狀態(tài)很好,在積極地為飾演花花做準(zhǔn)備,網(wǎng)友們也非常支持。

恭喜克洛伊·貝內(nèi)特得到了《飛天小女警》真人版花花的角色!!我等不及要看了!

一朝是超級(jí)英雄,永遠(yuǎn)是超級(jí)英雄。

再看看下面這些對(duì)比圖,確定不是花花本人嗎?

看到這些圖,還真有些迫不及待想追劇了呢!

?

?