Maggie Q主演的美劇《尼基塔》(NIKITA)是繼《吸血鬼日記》之后美國(guó)CW電視臺(tái)推出的又一部諜戰(zhàn)電視連續(xù)劇,改編自法國(guó)著名導(dǎo)演呂克貝松 1990年的經(jīng)典作。Alex是殺手組織中的一名新丁,她正試圖弄清到底是誰(shuí)欺騙了她,以及為什么傳奇的Nikita會(huì)選擇孤注一擲叛逃。 作為近期熱門劇集,一經(jīng)推出自然備受追寵!看美劇的同時(shí)讓我們一起分享劇中經(jīng)典、地道的英文表達(dá),寓教于樂!
1. Most people want to make a connection.
很多人想融入大社會(huì)。
2. They want to feel safe.They want to feel loved.
他們想得到安全感。他們想要感覺到被愛。
3. He lied to protect you. But he can't do it anymore.
他說(shuō)謊是為了保護(hù)你。但他再也不能為力了。
4. Why should I believe you? Because I've been through it.
我為什么要相信你呢?因?yàn)槲以?jīng)歷過(guò)這些。
5. You have only one way to be sure.
你只有一個(gè)知道真相的方法。
6. What you did was
reckless. You put me in a bad position. If you put something like that again and I'll be forced to
turn you in.
你這么做太魯莽了。你讓我很難做。如果你再做那樣的事,就別怪我告發(fā)你了。
7. You took something that was mine, something I
entrusted you with, and I want it back.
你拿走了我的東西,我托付給你的東西,現(xiàn)在我想拿回來(lái)。
8. What I want is to empty a clip into your face.
我想拿槍崩爛你的腦袋。
9. You had the most natural
tradecraft instincts of anyone I've ever seen.
你與生俱來(lái)的諜報(bào)本能是我所見過(guò)的最優(yōu)秀的。
10. You kill anyone, at any time. I don't waste any life.
任何時(shí)候你對(duì)任何人都會(huì)大開殺戒,而我不濫殺無(wú)辜。
11. We'll be ready for her tomorrow.
我們明天再來(lái)對(duì)付她。
12. In fact, you were completely off the grid at that point.
那個(gè)時(shí)間點(diǎn),哪都找不到你。
13. Better one of them takes the fall than us.
找個(gè)替罪羔羊總比我們倆頂罪要好。
>>點(diǎn)我加入美劇【Nikita】大本營(yíng) ?參與互動(dòng)學(xué)習(xí)<<?(未注冊(cè)用戶點(diǎn)此注冊(cè)先>>)
>>點(diǎn)我查看關(guān)于【Nikita】的更多精彩內(nèi)容<
聲明:音視頻均來(lái)自互聯(lián)網(wǎng)鏈接,僅供學(xué)習(xí)使用。本網(wǎng)站自身不存儲(chǔ)、控制、修改被鏈接的內(nèi)容。"滬江網(wǎng)"高度重視知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)。當(dāng)如發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站發(fā)布的信息包含有侵犯其著作權(quán)的鏈接內(nèi)容時(shí),請(qǐng)聯(lián)系我們,我們將依法采取措施移除相關(guān)內(nèi)容或屏蔽相關(guān)鏈接。