2022年9月英語四級翻譯預測:龍井
2022年9月英語四級考試將在9月17日舉行,大家復習的如何?小編提醒大家在考前要多做??际煜た荚嚵鞒獭=裉煨【帪榇蠹艺砹?022年9月英語四級翻譯預測:龍井,希望對你有所幫助。
2022年9月英語四級翻譯預測:龍井
翻譯原文:
龍井(Longing)是一種綠茶,主要產(chǎn)自中國東部沿海的浙江省。龍井茶獨特的香味和口感為其贏得了“中國名茶”的稱號,在中國深受大眾的歡迎,在海外飲用的人也越來越多。龍并茶通常手工制作,其價格可能極其昂貴,也可能比較便宜,這取決于的生長地、采摘時間和制作工藝。龍井茶富含生素C和其它多種有益健康的元素。經(jīng)常喝龍井茶有助于減輕疲勞,延緩衰老。
參考譯文(來自網(wǎng)絡):
Longing, a type of green tea, is mainly produced in Zhejiang Province, the eastern coastal area in China. With its unique fragrance and flavour, Longing wins the title of “Chinese Famous Tea” and gains popularity among the public in China. It also becomes increasingly prevalent overseas. Longing is usually handmade, with the price being either extremely expensive or relatively cheap. The price varies, depending on the habitat, picking season as well as craftsmanship. Longing is rich in Vitamin C and many other healthy elements. Drinking Longing regularly is helpful for relieving pressure and delaying senility.
以上就是關于2022年9月英語四級翻譯預測:龍井的全部內容啦,預祝各位小伙伴順利通過四級考試!