在學(xué)習(xí)英語(yǔ)口語(yǔ)翻譯的時(shí)候,大家可能會(huì)利用各樣的方式去提升去積累,但收效甚微??从⒄Z(yǔ)電影的時(shí)候,你有嘗試學(xué)習(xí)里面的口語(yǔ)嗎?你有嘗試不去看字幕嗎?這幾句臺(tái)詞雖然是簡(jiǎn)單的句子,但是很有可能造成翻譯出錯(cuò)的情況。

Top 1:tell me about it.

這個(gè)用法可能少見(jiàn)一些,tell me about it在口語(yǔ)里表示對(duì)方說(shuō)的事情或者經(jīng)歷讓你感同身受(多指不愉快的經(jīng)歷),和“可不是嗎”意思一樣。

Top 2:It shows.

看美劇時(shí)經(jīng)常可以看到這句話(huà),表示“這很明顯”,說(shuō)起來(lái)它要比“Its obvious”更簡(jiǎn)單。

Top 3:I can tell.

這句話(huà)不是我能說(shuō),而是“我看得出來(lái)”,不了解什么意思的時(shí)候聽(tīng)到這句話(huà)可能會(huì)產(chǎn)生歧義。

Top 4:Just because...

比如“Why do you like English?” "Just because.每次說(shuō)完Just because,對(duì)方都會(huì)沉默幾秒,其實(shí)后面已經(jīng)沒(méi)有話(huà)了,just because就等于no reason。

Top 5:so help me(god)

這句話(huà)不要翻譯成“所以上帝幫幫我吧”,它的本意是“我發(fā)誓,上帝作證”,這里面god可以省略。

Top 6:Youre dressed to kill.

這句話(huà)的意思和殺人可一點(diǎn)關(guān)系都沒(méi)有,它表示穿著打扮很漂亮,偏向于特別惹眼性感的那種,對(duì)異性很有吸引力。

Top 7:You get what you pay for.

你得到了你花錢(qián)買(mǎi)來(lái)的,意思不就是一分錢(qián)一分貨嘛。

Top 8:The answer is zero.

這句話(huà)如果看字面意思你可能會(huì)覺(jué)得和回答問(wèn)題有關(guān),其實(shí)不是的,它的意思是“白忙了”。

Top 9:Im a people person.

這可不是多打了個(gè)people哦,而是這樣表示自己擅長(zhǎng)社交。

怎么樣?大家都了解清楚了嗎?關(guān)于英語(yǔ)口語(yǔ)翻譯的相關(guān)內(nèi)容如果想系統(tǒng)學(xué)習(xí),可以來(lái)網(wǎng)校。如果您對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專(zhuān)屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。