catti2023年報(bào)名和考試時(shí)間
CATTI已納入國家職業(yè)資格證書制度,是一項(xiàng)在中國實(shí)行的、統(tǒng)一的、面向全社會的翻譯專業(yè)資格(水平)認(rèn)證,是對參試人員口譯或筆譯方面雙語互譯能力和水平的評價(jià)與認(rèn)定。水平)認(rèn)證。下面小編整理了catti2023年報(bào)名和考試時(shí)間,歡迎大家閱讀。
一、catti2023年報(bào)名和考試時(shí)間
1.2023年上半年catti(一、二、三級)考試時(shí)間為6月17日、18日,預(yù)計(jì)報(bào)名時(shí)間4月份;
2.2023年下半年catti(一、二、三級、同傳)考試時(shí)間為11月4日、5日,預(yù)計(jì)報(bào)名時(shí)間9月份;以上均為預(yù)計(jì)時(shí)間,具體時(shí)間還要等待官方通知。
二、報(bào)考條件
(一)報(bào)考一級翻譯條件
遵守國家法律、法規(guī)和翻譯行業(yè)相關(guān)規(guī)定,恪守職業(yè)道德,并具備下列條件之一的人員,均可報(bào)名參加一級翻譯考試。
1.通過全國統(tǒng)一考試已取得相應(yīng)語種、類別二級翻譯證書;
2.按照國家統(tǒng)一規(guī)定已評聘翻譯專業(yè)職務(wù)。
(二)報(bào)考二、三級翻譯條件
凡遵守中華人民共和國憲法和法律,恪守職業(yè)道德,具有一定外語水平的人員,均可報(bào)名參加二、三級翻譯考試。
(三)報(bào)考免試一科條件
1.已取得二級英語口譯(交替?zhèn)髯g)合格證書的人員,在報(bào)考二級英語口譯(同聲傳譯)考試時(shí),可免試《口譯綜合能力》科目,只參加《口譯實(shí)務(wù)(同聲傳譯)》科目考試。
2.在讀翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生報(bào)考二級翻譯考試時(shí),可免試《口(筆)譯綜合能力》科目,只參加《口(筆)譯實(shí)務(wù)》科目考試。
特別提醒:如果大家想要了解更多英語方面知識,或者想要深入學(xué)習(xí)英語的,可以掃以下二維碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué) 。
為方便考生及時(shí)查看catti2023年報(bào)名和考試時(shí)間等,小編特整理了以上相關(guān)內(nèi)容,以供考生和家長參考。希望能都給大家?guī)韼椭?/p>
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語學(xué)習(xí)資料
- CATTI翻譯考試
- 經(jīng)典英譯文賞析
- 看老友記