英文的“機會”到底應該如何表示
你還在尋找靠譜的英語培訓機構嗎?其實不管是什么機構,我們平時的主動學習是很重要的。積累的知識點也要學透,今天來說說英文中機會的兩個表達方式。很多同學都用了chance和opportunity來表達“機會”,那么到底哪個才是合適呢?
Chance
它有一個意思是“概率”,也就是結果有不確定性。
比如:
There's a chance of meeting my mr.
right today. 今天我可能會遇到我的白馬王子。
(意思是可能會遇到,可能不會遇到)
但是這個時候就不能說:
不是 There's an opportunity ofmeeting my mr. r
ight today.(opportunity表示原本就想遇到,在認為的刻意安排下有了機會,讓心愿成真)
再比如:
I think there is a chance that he will say yes.
他有可能會同意。
大家試著翻譯這句話:
這是你唯一的機會。
翻譯:
This is your only chance. 這是你唯一的機會。
Chance另一個意思是機會,機遇,
跟opportunity很像。
Opportunity
意思是機會,機遇。
通常用來表示一個積極的,用來表現(xiàn)自己的機遇,或者是可以讓你成功的機會或者時機,或者是做一件事比較容易的時機。
比如:
I was lucky enough to have the opportunity to travel.
我很幸運有這個旅行機會。
?
?
英語培訓機構有很多,找到適合自己的卻不那么容易,如果您對英語學習感興趣,想要深入學習,可以了解滬江網校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領200暢學卡。
- 相關熱點:
- 西華大學