商務英語口譯特點
商務英語口譯的特點主要包括即席性、綜合性、高壓力性、繁雜性、跨文化交際性。這些特點共同構成了商務口譯的復雜性和挑戰(zhàn)性,要求譯員具備高水平的語言能力、專業(yè)知識、心理素質和快速適應能力。
一、商務英語口譯特點
1、即席性:商務口譯具有不可預測的即席雙語傳遞活動,要求譯員在準備有限且時間限制的情況下,即刻進入雙語切換中,進行現(xiàn)時現(xiàn)刻的口譯操作。
2、綜合性:商務口譯是一種綜合運用視、聽、說、讀等技能及語言操作活動,要求譯員具有觀察捕捉說話者的臉部表情、手勢體姿、情緒變化等非語言因素的能力,以及用母語和外語進行流利而達意地表達的能力。
3、高壓力性:現(xiàn)場氣氛壓力大,如國際會議和外交談判等正式場合的嚴肅氣氛會給經驗不足的譯員造成較大的心理壓力,緊張的情緒會影響譯員的自信和輸出質量。
4、繁雜性:口譯是一種立體式、交叉型的信息傳播方式,其信息來源和傳播渠道都是多層次的??谧g服務對象來自世界各地、各個階層、各個行業(yè),有著不同的教育文化背景,并且有時候不可避免地會提及所熟悉的專業(yè)知識,甚至口音和語速方面也有很大差異。
5、跨文化交際性:口譯作為一種跨文化交際活動,要求譯員在接收原句后必須經過信息概念轉化,才能以譯語表達原語的意思。
二、商務英語口譯的技巧
1、要先了解中心思想
我們從事商務英語的口譯工作,那么,首先就是要了解這次任務的主題思想是什么,當我們了解了大致的目標,在搜索詞匯的時候,就會有的放矢,讓整個過程比較順利。
2、學會進行綜合分析
在商務英語口譯中,我們應該進行綜合分析,對于整個句子的理解要從大的方面去思考,并不是一定要每個詞匯都不遺漏,而是應該將對方想表達的意思表達清楚就可以。
3、平時注重聽力練習
我們如果想要在口譯的實踐中發(fā)揮好,那么,就應該進行大量地聽力練習,做到堅持不懈,每天都做一些語言聽說方面的訓練,培養(yǎng)自己的語言能力,才能在商務英語的口譯中得心應手。
4、要注意將視聽結合
我們在練習的時候,不僅要注重對聽力的練習,還要進行視覺方面的練習,因為,用眼睛看能夠更加幫助我們吸收,而聽覺的吸收非常有限,所以,二者結合是非常好的效果。
5、注重抓住關鍵詞匯
每句話都有關鍵詞,對于這些關鍵詞,當然應該全力以赴的準備,然后根據關鍵詞就可以分析出來講話者的具體想要表達的意思,通過圍繞關鍵詞讓口譯表達更加準確。
6、有選擇性進行記錄
在口譯的過程中,很多人都可能遇到一個問題,講話者中間不間斷,口譯者就非常麻煩,如何解決呢?那就是要平時學會速記的本領,這種速記能夠讓我們對聽到的內容進行選擇性記錄要點。
7、要學會提前進行預判
在口譯的過程中,我們應該做到提前的預判,對于語言的預測,對于句子或者語言環(huán)境的預測,對于一些問題的預判,以及思考如何解決這些問題的預測,可以先行一步。
特別提醒:如果大家想要了解更多英語方面知識,或者想要深入學習英語的,可以掃以下二維碼,定制滬江網校精品課程,高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學
這些特點共同要求商務英語口譯的譯員不僅需要具備扎實的語言能力和專業(yè)知識,還需要具備良好的心理素質和快速適應能力,以應對各種復雜的口譯任務。
- 相關熱點:
- 軟件英文怎么說