職場術(shù)語:Foot-in-the-door Technique
Foot-in-the-door Technique
心理學(xué)中有一個(gè)著名的技巧——Foot-in-the-door technique(等門檻技巧)。
Foot-in-the-door technique簡單說就是得寸進(jìn)尺,“進(jìn)尺”之前先“得存”。我想讓你答應(yīng)我一個(gè)大要求,但我先讓你答應(yīng)我一個(gè)小要求,一步步到大要求。營銷中運(yùn)用它的例子就是企業(yè)想賣給你999元的產(chǎn)品,但是它先給你一個(gè)免費(fèi)的產(chǎn)品,接著是99元的產(chǎn)品,最后才給你介紹999元的產(chǎn)品。
我們來看2個(gè)例句:
Foot-in-the-door technique is where an influencer asks you to agree to a small request before asking for a bigger one.?
等門檻技巧,比如意見領(lǐng)袖想讓你答應(yīng)一個(gè)大一點(diǎn)的要求之前,先誘使你同意一個(gè)小小的要求。
Some studies have found that the Foot-in-the-door technique can increase donations.
一些研究顯示,使用等門檻技巧可以增加捐款金額。
免費(fèi)領(lǐng)取職場+商務(wù)英語干貨
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- BEC商務(wù)英語
- BEC商務(wù)英語
- 感染英文怎么說