Regular exercise can significantly cut the risk of bowel cancer, research shows. Just 30 minutes of activity a day has been shown to reduce the chance of developing polyps – growths which can become cancerous – by a third. Scientists from Washington University School of Medicine found that people who took regular exercise were 30 per cent less likely to develop the larger polyps most at risk of becoming cancerous.

積雪融化、春天又踏著她輕盈的腳步來(lái)到了我們身邊,在當(dāng)今快節(jié)奏的繁忙的工作中如何能保持身心健康,“春季將如何養(yǎng)生”又是一個(gè)擺在我們面前的重要課題。有來(lái)自華盛頓大學(xué)醫(yī)學(xué)院的專(zhuān)家建議,每日30分鐘的有氧慢走可以有效減少患上大腸癌的機(jī)率,換句話(huà)來(lái)說(shuō),慢走可以降低胃腸道息肉(胃腸道粘膜局限性增生形成的隆起腫物)的生長(zhǎng)速度,具體數(shù)字能達(dá)到30%,看來(lái),慢走是白領(lǐng)春季養(yǎng)生的最佳選擇之一。

The study, published in the British Journal of Cancer, looked at data from 20 previously published pieces of work. Lead author Dr Kathleen Wolin said: ‘Exercise has many benefits, including boosting the immune system, decreasing inflammation in the bowel and helping to reduce insulin levels.’ Bowel cancer is the third most common form of the disease, and the second most common among women. There are around 38,600 cases a year in the UK. The researchers analysed data from 20 existing studies and found people who lead sedentary lifestyles are more likely to have growths.

據(jù)悉,這項(xiàng)實(shí)驗(yàn)結(jié)果發(fā)表在《英國(guó)癌癥雜志》期刊上,有專(zhuān)家Dr Kathleen Wolin 說(shuō):“鍛煉有許多益處,包括提高自身免疫系統(tǒng)抵御外界侵蝕的能力、降低體內(nèi)胰島素水平并減少腸道炎癥的機(jī)率等等?!睋?jù)悉,大腸癌是第三大癌癥,而且女性發(fā)病的機(jī)率會(huì)很高。在英國(guó),這種疾病的數(shù)量異常龐大,每年共有3萬(wàn)8千多的類(lèi)似案例發(fā)生,研究人員經(jīng)過(guò)調(diào)查證實(shí),有“久坐的不良生活習(xí)慣”的人群最容易患上此類(lèi)疾病??磥?lái),亞健康生活帶來(lái)的弊端越來(lái)越顯現(xiàn)了,而且城市白領(lǐng)的亞健康趨勢(shì)呈上升趨勢(shì),我們要意識(shí)到,需要社會(huì)關(guān)注的問(wèn)題不僅僅局限于大腸癌而已了。

People who took regular exercise were 16 per cent less likely to develop bowel polyps and 30 per cent less likely to develop large or advanced polyps which are more likely to develop into cancer. Professor Wolin said: 'We've long known that an active lifestyle can protect against bowel cancer but this study is the first to look at all the available evidence and show that a reduction in bowel polyps is the most likely explanation for this.

有數(shù)據(jù)顯示,每日能做有規(guī)律運(yùn)動(dòng)的人比不愿意運(yùn)動(dòng)的人患上大腸癌的機(jī)率低16%,而胃腸道長(zhǎng)息肉的機(jī)率也大大減少30%。教授 Wolin 說(shuō):“雖然我們都知道有規(guī)律的運(yùn)動(dòng)可以減少患上大腸癌的機(jī)率,但是這次的實(shí)驗(yàn)是首次提供具體數(shù)據(jù)證實(shí)了我們的假想?!?/p>