【超有愛】導盲犬失明 新狗狗同時服務(wù)主人和前任
來源:Dailymail
2011-03-13 08:56
After six years of loyal service, Graham Waspe was devastated when his guide dog Edward was left blind after developing cataracts.
Graham Waspe先生的導盲犬Edward在忠誠幫助了他六年之后,也雙目失明了,Graham為此十分傷心。
But his devastation turned to joy when his replacement Opal turned out to be a real gem.
然而新任的導盲犬Opal為兩位“盲者”帶來了福音。
Mr Waspe's new dog is not just aiding his owner to carry out everyday tasks, but also helping Edward to get around.
Opal現(xiàn)在同時為主人以及自己的“前輩”Edward導盲。
While Edward is well know across the schools and community groups of Suffolk, Opal is now building his own reputation.
Edward在過去的六年中已經(jīng)為學校和社區(qū)的人所熟識,現(xiàn)在Opal也開始一點點擴大自己的知名度。
Graham said: 'Opal's been great for both of us. I don't know what we'd do without her.'
Graham說:“有Opal在真是太棒了,不然我都不知道我和Edward該怎么辦?!?/div>
And his wife Sandra, 58, said that despite the loss of his eyes, Edward still loved nothing more than to be around children, have his tummy tickled and receive lots of attention.
他的妻子說,盡管Edward雙目失明,但現(xiàn)在仍然喜歡和孩子們在一起玩鬧。
猜你喜歡
-
梅根指責父親戲太多,坦言不會信任他了!
哈里王子的妻子梅根和父親決裂?王室家族也有本難念的經(jīng)。馬克爾父女到底有什么恩怨?
-
【NPR】誰有資格控制互聯(lián)網(wǎng)?(有聲)
現(xiàn)在,公司和組織可以申請一個完全屬于自己的互聯(lián)網(wǎng)址了,例如.com和.org可以被替換為.starbucks或.newyork。這次的域名擴展運動標志著因特網(wǎng)的發(fā)展進入了新的時代,同時,也引起了關(guān)于這樣一個問題的討論:誰
-
北京昨日暴雨 網(wǎng)友微博直播“水淹紫禁城“
北京昨日暴雨造成了多處內(nèi)澇,地鐵有“側(cè)漏”,地鐵口有“瀑布”,公交車變身“潛艇”.網(wǎng)友們也用自己的手機在微博上開始了一次轟轟烈烈的“水淹紫禁城”直播。