【劇情簡(jiǎn)介】鐘表和蠟燭臺(tái)帶著B(niǎo)elle在魔法城堡參觀……不知不覺(jué)Belle來(lái)到了一個(gè)地方,不過(guò)鐘表和蠟燭臺(tái)如何都不讓她上去……



【電影片段臺(tái)詞】
- As you can see, the pseudo-facade was stripped away to reveal a minimalist rococo design. Note the unusual inverted vaulted ceilings. This is yet another example of the late neoclassic baroque period. And, as I always say if it's not baroque, don't fix it. Uh, where was I? As you were. Now, then, if I may draw your attention to the flying buttresses above the...Uh, Mademoiselle?
- What's up there?
- Where? There? Oh, nothing. Absolutely nothing of interest at all in the west wing. Dusty, dull, very boring.
- Ah, so that's the west wing.
- Nice going.
- I wonder what he's hiding up there?
- Hiding? The master is hiding nothing.
- Then it wouldn't be for bidden.
- Perhaps, uh, Mademoiselle would like to see something else…we have exquisite tapestries dating all the way back to...
- Maybe later.
- Th-The gardens or-or the-the-the-the library, perhaps.
- You have a library?
- Yes, oh, indeed.
- With books. Scads of books! Mountains of books! Forests of books! Cascades! Longboats! Swamps of books! More books than you'll ever be able to read in a lifetime.

【重點(diǎn)詞匯講解】
1. the pseudo-facade was stripped away to reveal a minimalist rococo design
??? 它是由洛可可精心設(shè)計(jì)的,雖然表面已經(jīng)有些剝落。
??? minimalist n. 極簡(jiǎn)抽象派藝術(shù)家 adj. 極簡(jiǎn)抽象派藝術(shù)的?
??? rococo adj. 洛可可式的 n. 洛可可式(18 世紀(jì)后半期盛行歐洲的一種建筑裝飾藝術(shù)風(fēng)格)
??? strip away 剝掉,除去:
2. This is yet another example of the late neoclassic baroque period.
??? 這是新古典主義巴洛克風(fēng)格的創(chuàng)作。
??? neoclassic adj. 新古典主義的??? baroque adj. 巴洛克式的 n. 巴洛克風(fēng)格
3. We have exquisite tapestries dating all the way back to
??? 我們有很漂亮的壁毯,就掛在那邊……
??? exquisite adj. 精致的? tapestries n. 掛毯(tapestry的復(fù)數(shù))
4. Scads of books! Mountains of books! Forests of books! Cascades! Longboats! Swamps of books!
??? 好多的書(shū)!像山一樣高!就跟田一樣廣!整齊的 !排好的!數(shù)不盡的書(shū)!
??? scads n. 很多;巨額??? cascades n. 小瀑布??? swamps n. 沼澤;濕地