2011年五月份要參加bec考試的童鞋們,滬江英語(yǔ)在此為大家準(zhǔn)備了【BEC實(shí)戰(zhàn)沖刺】備考系列,希望能夠助各位考生一臂之力,爭(zhēng)取在考試一決雌雄,取得好成績(jī)。

語(yǔ)言手法

對(duì)比 ? ?

在商務(wù)英語(yǔ)寫作中我們經(jīng)常需要在前后兩個(gè)句子或一個(gè)句子的前后兩部分表達(dá)不同或截然相反的意思。對(duì)比(Contrast)正是用來(lái)表達(dá)或區(qū)別好與壞、優(yōu)與劣、強(qiáng)與弱或分析事物本身長(zhǎng)短處的有效方法。用來(lái)表示對(duì)比的詞和短語(yǔ)有:although, even though, whereas, while和however等。

However用于對(duì)比相反的思想、事物和情況;although用來(lái)表示一種讓人驚訝的對(duì)比,與even though/if基本相同,只是語(yǔ)氣稍微弱些;while/whereas則一般用于相同思想、事物和情況之間的對(duì)比。例如:

1 Turnover increased. However, profitability fell.
營(yíng)業(yè)額上升了,但是利潤(rùn)率卻下降了。

2 Although turnover increased, profitability fell.
盡管營(yíng)業(yè)額上升了,但利潤(rùn)率下降了。

3 Profitability fell (even) though turnover increased.
即使在營(yíng)業(yè)額上升的情況下,利潤(rùn)還是下降了。

4 It would be difficult to ventilate(使……通風(fēng))Site B, while/whereas the exterior position(外部位置)of Site A would improve ventilation.
B場(chǎng)地很難通風(fēng),而A場(chǎng)地的外部位置則會(huì)改善通風(fēng)狀況。

5 While I know the good opportunity in the proposed investment, I fully realize the risks that may be involved in it.
雖然我知道所提議的投資是一次極好的機(jī)會(huì),但我也充分意識(shí)到其中可能涉及的風(fēng)險(xiǎn)。

上述五例都為對(duì)比的句子。前面三句講述同樣的內(nèi)容,但語(yǔ)氣各不相同,第三句的語(yǔ)氣最重。第四和第五句則是相同事物間的對(duì)比。