【滬江事件學英語】滬江網(wǎng)校兩周年慶火熱進行中!
2009年5月28日,滬江網(wǎng)校開啟了互聯(lián)網(wǎng)學習的新時代。兩年來,精彩紛呈的語音活動,認真負責的班班助助,人見人愛的開心詞場和互助友愛的學習氛圍,一定讓大家難以忘懷吧。
今天,滬江網(wǎng)校迎來了兩周年慶典,想要了解更多精彩內容,戳此直接進入滬江網(wǎng)校兩周年慶專題>>
同時歡迎各位來滬江新碎碎發(fā)布你對滬江網(wǎng)校兩周年的祝福,并圍觀大家的最新爆料,有很多現(xiàn)場活動美圖哦^^ 戳此直達→
說完了網(wǎng)校慶典,下面我們來學習學習與之相關的英語表達吧~
周年 anniversary? 周年慶就是anniversary celebration啦。
e.g. Thousands of people came to the ruins on Saturday to mark the upcoming third anniversary of the destructive earthquake.
這次周年慶舉辦了線下活動,所謂線下活動,是指除了報紙、電視、廣播、網(wǎng)絡、雜志等媒體之外進行活動,多是落地的,可以說就是與受眾面對面的活動。
線下活動 可翻譯為offline activity或activity below the line,所以形容詞“線下的”可簡寫為BTL,如BTL marketing activities 線下推廣活動。相對地,線上活動就是online activity啦。
e.g. Established in 2005, this website aims at offering people free consulting, dating information and organizing offline activities.
想了解更多網(wǎng)校周年慶信息,歡迎進入滬江網(wǎng)校兩周年慶專題>>
- 相關熱點:
- 滬江網(wǎng)校怎么樣
- 英語閱讀