雅思口語“必殺”全攻略之二:傳統(tǒng)活動
傳統(tǒng)話題涵蓋的領(lǐng)域極為寬泛,無論是談?wù)撊宋?、描述事物、還是敘述經(jīng)歷,tradition都是一個很活躍的展開點。比如要談?wù)摶顒樱╡vents),那么活動具有的傳統(tǒng)習(xí)俗(traditional ritual)是一個較好的切入點;再比如談?wù)摶槎Y,傳統(tǒng)婚禮模式(traditional wedding)和西方婚禮模式(western wedding)之間的差異和互補就是一個必講的要點。
上一講中,我們討論了傳統(tǒng)話題在雅思口試第一階段中出現(xiàn)的話題模式、答題要求及應(yīng)對技巧和策略。在這一講中,專家將繼續(xù)探討“傳統(tǒng)”話題在口試第二、三階段中所扮演的角色。筆者將按照“傳統(tǒng)”話題系統(tǒng)分類,并進行一一列舉,給出真題實例及參考答案。
二、傳統(tǒng)活動“對對碰”
【Cue Card 1】:
分析:考生首先需挑選某個節(jié)日
Chinese traditional festival:
Spring Festival(春節(jié))、Mid-Autumn Festival(中秋節(jié))、Dragon Boat festival(端午節(jié))、Double Ninth Festival(重陽節(jié))、Pure Brightness Festival(清明節(jié))、Lantern Festival(元宵節(jié))
activities:(參見雅思口語“必殺”全攻略— 傳統(tǒng)話題系列文章之一:傳統(tǒng)節(jié)日)
【回答】: The Spring Festival is the most important traditional Chinese festival and it is also my favorite holiday. On New Year’s Eve, the whole family gets together and has a wonderful supper. After supper, the elders give the children lucky money with which the young can buy whatever they want. During the Spring Festival, people visit their relatives and wish each other ’Happy New Year’. Throughout the Spring Festival, everyone is much more friendly and kinder than at any other time of the year, and you feel that the world is full of love. During the Spring Festival, since there is no school, the children always walk in the streets in groups, singing and laughing. Sometimes they set off firecrackers and generally have a good time. The young always go shopping or go to the parks together, or they stay at home and enjoy special TV programs. There is a peaceful and happy atmosphere.
擴展信息:Changes about celebrating the festival:
going out to have a get-together dinner or party in restaurants instead of big exhausting home dinner;
making a phone call to one’s friends and relatives or sending e-mails or forwarding short messages by cell phone to express good wishes instead of troublesome visiting;
taking the advantages of modern communication devices to improve the efficiency
【Cue Card 2】:
【回答】: I am a firm believer of a saying” Culture is one of the very few things that can make people get obsessed with forever”. Indeed, it is like a fashion, like a trademark, like a time. It is Cambridge made me know about UK. It is Disney made me know about USA. It is Louis Vuitton made me know about France. Talking about interesting culture, I think the most impressive one is Chinese culture.(注意:本句為經(jīng)典套句,可以模仿,但句式復(fù)雜,同類從句避免運用過多。作為開頭,無需用例文中的所有排比句式,建議挑選用,不然顯得累贅,不能馬上切入主題。)Chinese wedding, as one of the most fantastic parts in (句式不錯)Chinese culture, never fails to(雙重否定表肯定=can always )draw any attention anytime. Here I would like to tell you about two typical customs involved in Chinese wedding: the hair combing ceremony and door-game playing.
Although it is not always performed today, it is a lovely ritual that got special meaning. Anyway, I would do it when I get married. The night before the wedding, the bride is supposed to bathe and then take a seat in front of lit candles. Her hair is combed four times by her mother. It is considered to be fortunate in life. The first combing symbolizes “from beginning to end”(一梳梳到底). The second means “harmony form youth though old”(二梳白發(fā)齊眉) which is followed by the third combing with a wish for many grandchildren(三梳子孫滿堂). And it ends up with the fourth combing offers hope for wealth and a happily-ever-after marriage(白頭到老). Isn’t it sweet?
Another ceremony I wanna talk about here is what we called” Door game”. Say, when groom picks up(接) the bride, and he will be blocked at the front door by bride’s relatives or friends, and the bridesmaids will play door game with the groom and his groomsmen. Bridesmaids will try to stop him from entering by asking tough questions. It is supposed to be a way to test if he really cares about her. They may also do other tricks to delay the bride’s leaving. The groom will try to get through the door by presenting “l(fā)ucky money”, money wrapped in red envelopes, to the bridesmaid. Finally, the groom has to give the bride a piggy back(give sb a piggy back背某人) to the limo waiting outside.(例文中描述了兩種傳統(tǒng)婚禮的儀式1.梳頭2.撞門游戲。中心段落有些過長,可以不必完全背誦,建議學(xué)生參考例文的描寫模式。)
Certainly, there are still millions of other cool customs, such as bed setting, 12-course traditional Chinese wedding banquet, bowing procedure, rings exchanging, arm-crossed drinking, paper cutting of dragon and phoenix, double happiness…all of these make Chinese wedding really special.(最后一段列舉了鞠躬,交換戒指,交杯酒,龍鳳剪紙,雙喜剪紙,建議學(xué)生可以參考一下這些術(shù)語的英語表達)
- 相關(guān)熱點:
- 英語口語練習(xí)
- 英語學(xué)習(xí)資料
- 英語聽力
- 雅思口語話題
- 六級聽力詞匯