《行尸走肉》第一季以超高收視率和超大懸疑結(jié)局,大批觀眾翹首企盼第二季的首播。《行尸走肉》劇組果然沒讓我們失望,在32℃高溫下仍然繼續(xù)拍攝,并把拍攝第一天的場(chǎng)景發(fā)出來和大家分享。
苦苦等待《行尸走肉》第二季的同學(xué)千萬不能錯(cuò)過哦!滬江英語為大家提供雙語文本,希望對(duì)大家有幫助哦!
This is Frank Darabont. Welcome to the zombie
apocalypse. Welcome back to the second season of The Walking Dead.
我是Frank Darabont(執(zhí)行制作人/編劇)。歡迎來到我們的喪尸大災(zāi)難現(xiàn)場(chǎng)。歡迎大家回到《行尸走肉》第二季。
Dead bodies
死尸
Drama
戲劇場(chǎng)景
Action!
開拍!
This season, the terrific thing is we’ve got thirteen episodes.
好消息,特好消息。《行尸走肉》本季共有13集。
開始拍攝吧。
We’ve got the unbroken 90 degree heat wave, starting early.
在華氏90度(約32℃)這樣熱浪滾滾的天氣里我們還在繼續(xù)拍攝,早早開始啦!
This is the coolest I’ve been all day.
這里是我今天待著的最涼快的地方了。
Oh…god that’s hot.
額滴個(gè)神啊,好熱。
Hello!
大家好!
Day 1
(開拍)第一天
What she said.
她說的沒錯(cuò)。
I love you man.
愛死你們
Hello, it’s Greg Nicotero on the set of The Walking Dead, season 2.
大家好,我是Greg Nicotero,我在《行尸走肉》第二季的拍攝現(xiàn)場(chǎng)。
Somebody just handed me a sandwhich! Thankyou. Let me tell you, life doesn’t get better than this.
剛有人給了我個(gè)三明治!謝謝。跟你們說,生活這樣才帶勁??!
Is this weird for you? Um, is this a woman or a man?
你覺得奇怪不?呃...這是個(gè)男的還是女的???
Okay uh, hi, I’m Steven Yeun, and I wanted to uh thank you for hanging out with us and checking out some of the set. It’s a good time here. It’s a real good time. So much fun.
好吧,我叫Steven Yeun,謝謝你們和我們來探班,看看我們的拍攝現(xiàn)場(chǎng)。在這很開心。超有意思的。