《行尸走肉》第一季以超高收視率和超大懸疑結(jié)局,大批觀眾翹首企盼第二季的首播。《行尸走肉》劇組果然沒讓我們失望,在32℃高溫下仍然繼續(xù)拍攝,并把拍攝第一天的場(chǎng)景發(fā)出來和大家分享。

苦苦等待《行尸走肉》第二季的同學(xué)千萬不能錯(cuò)過哦!滬江英語為大家提供雙語文本,希望對(duì)大家有幫助哦!

This is Frank Darabont. Welcome to the zombie apocalypse. Welcome back to the second season of The Walking Dead.
我是Frank Darabont(執(zhí)行制作人/編劇)。歡迎來到我們的喪尸大災(zāi)難現(xiàn)場(chǎng)。歡迎大家回到《行尸走肉》第二季。

Dead bodies
死尸

Drama
戲劇場(chǎng)景

Action!
開拍!

This season, the terrific thing is we’ve got thirteen episodes.
好消息,特好消息。《行尸走肉》本季共有13集。

And, let’s roll some.
開始拍攝吧。

We’ve got the unbroken 90 degree heat wave, starting early.
在華氏90度(約32℃)這樣熱浪滾滾的天氣里我們還在繼續(xù)拍攝,早早開始啦!

This is the coolest I’ve been all day.
這里是我今天待著的最涼快的地方了。

Oh…god that’s hot.
額滴個(gè)神啊,好熱。

Hello!
大家好!

Day 1
(開拍)第一天

What she said.
她說的沒錯(cuò)。

I love you man.
愛死你們

Hello, it’s Greg Nicotero on the set of The Walking Dead, season 2.
大家好,我是Greg Nicotero,我在《行尸走肉》第二季的拍攝現(xiàn)場(chǎng)。

Somebody just handed me a sandwhich! Thankyou. Let me tell you, life doesn’t get better than this.
剛有人給了我個(gè)三明治!謝謝。跟你們說,生活這樣才帶勁??!

Is this weird for you? Um, is this a woman or a man?
你覺得奇怪不?呃...這是個(gè)男的還是女的???

Okay uh, hi, I’m Steven Yeun, and I wanted to uh thank you for hanging out with us and checking out some of the set. It’s a good time here. It’s a real good time. So much fun.
好吧,我叫Steven Yeun,謝謝你們和我們來探班,看看我們的拍攝現(xiàn)場(chǎng)。在這很開心。超有意思的。