For the first time since the smartphone's 2007 debut, Apple did not release a new iPhone in June. Wall Street experts widely believed that consumers would hold off on purchasing iPhones until the company unveiled a new version, which most expect it to do in September.
這是從2007年智能機開始登場至今的第一次蘋果沒有在一年中的6月份發(fā)布新機。而華爾街的專家也紛紛預(yù)測消費者們會抑制住買iphone的沖動直到蘋果發(fā)布新機,而發(fā)布時間很可能是今年的9月份。

Apple didn't comment on when that new iPhone would be released, but Peter Oppenheimer, Apple's chief financial officer, spoke Tuesday about a somewhat mysterious "future product transition" that will take place during the current quarter.
蘋果始終對自己的新iphone三緘其口,但是最近蘋果的首席財務(wù)官Peter在周二透露,未來蘋果將會帶來一個神秘的過渡性產(chǎn)品,而這個產(chǎn)品就在這個季度就會推出。

The company also sold a record 9.25 million iPads in the quarter, as Apple finally found a way to bring supply more in line with demand. Expected shipping dates fell this week to within one to three days after an order is placed. The new version of the popular tablet, which went on sale in March, had at one point been shipping as much as five to six weeks after sales.
在蘋果終于可以將供需關(guān)系變得更為平滑之后,這個季度蘋果賣出了925萬臺iPad。這意味著從預(yù)定蘋果產(chǎn)品到拿到產(chǎn)品可以從一周下降到1至3天。三月上市的新版本的Ipad,曾經(jīng)需要在下單之后5到6周才能拿到產(chǎn)品。

One weak spot in Apple's strong quarter was the 7.5 million iPods that the company sold, which is about 20% lower than its iPod sales last year. Last quarter marked the first time Apple's tablet has outsold its iconic MP3 player.
在蘋果這個強勁的銷售季Ipod成為了它的弱點,因為這一季Ipod只賣出了750萬臺,比去年同期下降了20%。在上一個季度蘋果的平板電腦第一次銷量超過了Ipod。

Some analysts were skeptical about how Apple stacked up compared to its chief competitor.
而很多的分析人士卻認為蘋果恐怕很難在銷量上超過它的首要競爭對手。

Apple sold 33 million iOS devices in quarter, including the iPod Touch, iPhone and iPad, which works out to about 367,000 devices per day. But Apple's chief iPhone and iPad rival, Google (GOOG, Fortune 500), impressed Wall Street last week when it said its Android operating system is activating 550,000 devices each day -- about 50% more than Apple.
蘋果在這個季度一共賣出了3300萬臺裝備有iOS系統(tǒng)的設(shè)備,包括Touch,Pad,Phone和Pod,這也就是每天大約出售36.7萬臺。但是蘋果Iphone和Ipad的主要競爭對手Google公司在上周驚艷了華爾街,Google公司表示安卓操作系統(tǒng)每天的激活量是55萬臺。

As in the past, Apple executives hinted to analysts that Google may be artificially inflating its device activations figures -- an accusation that Google has previously denied.?"The Android activation number is a difficult one to get hands around," said Cook. "Our numbers are open, and transparent."
但是,過去蘋果的執(zhí)行官們都暗示過安卓可能存在故意虛報激活量的情況,當(dāng)然這也被Google公司否認了。蘋果公司的首席運營官Cook最近就表示:安卓系統(tǒng)的激活量是一個難以觸碰到的數(shù)據(jù)。但是蘋果的數(shù)據(jù)是開放的,完全透明。