【劇情簡(jiǎn)介】刀疤讓辛巴乖乖的呆在一塊大石頭上,等待爸爸的驚喜……

【電影片段臺(tái)詞】
- Now, you wait here. Your father has a marvelous surprise for you.
- Ooh, what is it?
- If I told you, it wouldn't be a surprise.
- If you tell me, I'll still act surprised.
- You are such a naughty boy.
- Come on, Uncle Scar.
- No, no, no, no, no.
- This is just for you and your daddy.
- You know, a sort of father-son...thing.
- Well, I better go get him.
- I'll go with you.
- No!
- No. Just stay on this rock.
- You wouldn't want to end up in another mess...like you did with the hyenas.
- You know about that?
- Simba, everybody knows about that.
- Really?
- Oh, yes.
- Lucky Daddy was there to save you, eh?
- Oh, and just between us...you might want to work on that little roar of yours.
- Oh, OK.
- Hey, Uncle Scar, will I like this surprise?
- Simba, it's to die for.

【重點(diǎn)詞匯講解】

1. Your father has a marvelous surprise for you.

marvelous:非凡的,驚人的

例:
Mary, your roast beef is marvelous.
瑪莉,你的烤牛肉真好吃。
Never have we seen so marvelous this landscape.
我們從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)過(guò)如此美妙的風(fēng)景。
I warmly congratulated him on the marvelous discovery.
我熱情地祝賀他了不起的發(fā)現(xiàn)。

2. You wouldn't want to end up in another mess...

end up:結(jié)果,造成

例:
If you try to own your knowledge, it might end up owning you.
要是你試圖獨(dú)占知識(shí),結(jié)果你則可能被知識(shí)所約束。
Consumers end up bearing this extra cost.
消費(fèi)者最終承擔(dān)這筆額外成本。
For companies the main task is simply to end up with more talented people than their competitors.
對(duì)于企業(yè)來(lái)說(shuō),主要的任務(wù)就是最終比競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手爭(zhēng)取到更多的人才。

3. You might want to work on that little roar of yours.

work on:操練,努力

例:
A flexible format allowing users to drill on specific topics, work on specific lessons, or to take simulated exams.
富靈活性,讓使用者可針對(duì)某特定主題做訓(xùn)練,學(xué)習(xí)特定課程,或者參加模擬測(cè)試。
Are you saying I should drop everything and only work on one goal?
你是說(shuō)我應(yīng)該放棄一切,而只努力實(shí)現(xiàn)一個(gè)目標(biāo)嗎?

4. Simba, it's to die for.

die for:渴望,切望

例:
Die for walk with you on some beach hand in hand.
想要跟你手牽手在海灘散步想得要命。
Loved all of her outfits in the movie, but that purse was to die for!
我好喜歡她在這部電影里穿的衣服來(lái)著,不過(guò)這個(gè)包包更加是想要得不得了咧!