【口譯備考】同步復(fù)述練習(xí)105:網(wǎng)傳故宮員工摔碎宋代瓷器(視頻)
On the heels of a handfull of untoward events that have emerged from the Palace Museum in recent months, there is now another embarrassment to endure.
A message posted on China's domestic version of Twitter called "Weibo", or micro blog, seized a lot of attention over the weekend.
A netizen named Long Can revealed that a thousand year old porcelain piece collected by the Palace Museum was damaged. The museum admitted the damage one day later.
The question is, how did Long Can know about the damage in the first place? CCTV conducted a phone interview with him to find out.
Long Can said, "It's about 20 days ago that the case happened and I knew it some ten days ago. It's my teacher, an expert on collecting in Chengdu, that told me something went wrong in the Palace Museum. Then he explained very briefly that a porcelain of Ge Kiln from Song Dynasty was badly damaged when it was examined. I was terribly shocked when I heard the news. Then I contacted a few porcelain experts from whom I got more confirm before I posted the message on micro blog."
vivi筆記:
on the heels of:緊跟
untoward events:突發(fā)事件
the Palace Museum:故宮博物院
micro blog:微博
phone interview:電話采訪
Ge Kiln:哥窯
- 相關(guān)熱點:
- 英語學(xué)習(xí)資料
- 英語翻譯
- 英語口譯學(xué)習(xí)網(wǎng)
- 中國音樂學(xué)院