【大腕愛演講】潘基文2011年世界人道主義日致辭
來源:UN
2015-08-18 15:12
UN Secretary-General Ban Ki-moon's Message for World Humanitarian Day 2011
19 August, 2011
19 August, 2011
聯(lián)合國秘書長潘基文2011年世界人道主義日致辭
2011年8月19日
2011年8月19日
There is never a year without humanitarian crises. And wherever there are people in need, there are people who help them – men and women coming together to ease suffering and bring hope. From Japan to Sudan, from Pakistan to the Horn of Africa, aid workers help people who have lost their homes, loved ones and sources of income.
沒有哪一年沒有人道主義危機。哪里有需要幫助的人,哪里就有幫助他們的人——男女人道主義工作者攜手并肩,為人們減輕痛苦,帶來希望。從日本到蘇丹,從巴基斯坦到非洲之角,處處都有救援人員為失去家園、親人和收入來源的人們提供幫助。
These humanitarians often brave great danger, far from home. They work long hours, in the most difficult conditions. Their efforts save lives in conflict and natural disaster. They also draw the world closer together by reminding us that we are one family, sharing the same dreams for a peaceful planet, where all people can live in safety, and with dignity.
人道主義工作者往往冒著極大的危險,遠離家庭。他們在最困難的條件下長時間工作。他們的努力拯救了陷入沖突和遭受自然災(zāi)害的人們的生命。他們還將世界更緊密地團結(jié)在一起,提醒我們,我們都是一家人,我們都向往一個所有人都能有尊嚴地生活在安全之中的和平的星球。
On World Humanitarian Day, we honour these aid workers and thank them for their dedication. And we pay tribute to those who have made the ultimate sacrifice – in Afghanistan, Haiti and beyond. Too many have died, or suffered their own loss, in the course of duty. We pledge to do all we can to ensure the world’s humanitarians are kept safe to do their essential work.
值此世界人道主義日,我們向這些救援人員表示敬意,感謝他們的無私奉獻。我們向那些在阿富汗、海地和其他地方犧牲的人們致敬。太多的人在履行職責期間犧牲,或遭受個人損失。我們保證將竭盡全力,確保世界人道主義工作者能夠安全地從事他們的重要工作。
This is also a day to examine our own lives and consider what more we can do to help -- to reach out to people enduring conflict, disaster and hardship. Let those we honour today inspire us to start our own journey to make the world a better place and bring our human family more closely together.
在這一天,我們也要審視我們自己的生活,思考我們能夠做些什么——以幫助那些經(jīng)歷沖突、災(zāi)難和困苦的人們。讓那些我們今天向其致敬的人道主義工作者激勵我們行動起來,將世界變得更美好,將我們?nèi)祟惔蠹彝ジo密地團結(jié)在一起。?
小知識:
世界人道主義日:2003年8月19日,聯(lián)合國巴格達辦事處遭汽車zha彈襲擊,造成包括聯(lián)合國特使德梅洛在內(nèi)的22人死亡,150多人受傷。為紀念在此次炸彈襲擊事件中獻身的工作人員,2008年12月,聯(lián)合國大會通過決議,決定將每年的8月19日定為世界人道主義日。旨在“增強公眾對世界范圍的人道主義援助行動以及在這方面的國際合作的重要性的認識,同時向所有人道主義者、聯(lián)合國以及那些為促進人道主義事業(yè)發(fā)展而工作、為職責而獻出生命的工作人員致敬。”
零基礎(chǔ)也想考口譯?不擔心!幫手在這里:中口戳>>>?CATTI戳>>>
大學(xué)要畢業(yè)了才想起要張口譯證?別著急,大學(xué)直達CATTI三級>>>
長期口譯備考,一年拿下翻譯證!證書+實力的雙重提升:中口戳>>>?高口戳>>>?CATTI三級戳>>>?CATTI二級戳>>>
以上口譯翻譯課程在【12.12學(xué)習(xí)趴】中均有滬江內(nèi)部福利哦~索取福利請?zhí)砑佑⒋鬄槲⑿藕糜眩瑐渥⒄f明你想買什么課。
?
?
微信號:hjeng20
- 相關(guān)熱點:
- 英語演講稿
- 雙十二學(xué)習(xí)趴
- 英語六級作文范文