Hi,I'm Girlbert Arenas and this is my story
Hi,我是吉爾伯特·阿里納斯,這是我的故事

When I entered the NBA
當(dāng)我剛進(jìn)入NBA

the first 40 games of my career I sat on the bench.
職業(yè)生涯的前40場,我是在板凳上度過的。

They said I was gonna play zero minutes.
他們認(rèn)為我打不上比賽

You know I just think they didn't see the talent that I had.
我想,他們根本沒看到我的天賦。

They thought I was a zero.
他們覺得我就是個0,一無是處

Instead of sitting there being bitter,I just practiced,practiced.
但是我并沒有坐在那里怨天尤人,而是不斷的訓(xùn)練,訓(xùn)練。

If no one believes in ng you do is a positive.
在沒有人相信你的時候,你的任何努力都會為自己加分。

It wasn't even about basketball any more,
這已經(jīng)不是我能否打好籃球的問題了

It was about proving them wrong
而是我要證明他們是錯誤的

Now the reason I wear No.0 is because it lets me know that I need to go out
there and fight every day.
現(xiàn)在我仍然穿著0號球衣,因為我要告誡自己每天都要努力。



?