滬江英樂(lè)訊 Ne-Yo這個(gè)名字來(lái)源于《黑客帝國(guó)》的男主角Neo,本名是Shaffer C. Smith的R&B小天王,在出道當(dāng)歌手之前,就已經(jīng)是一個(gè)赫赫有名的詞曲制作人了。他曾為多位美國(guó)一線歌手制作過(guò)歌曲。2006年Ne-Yo發(fā)行首張專(zhuān)輯《In My Own Words》便一舉成為Billboard200專(zhuān)輯榜的冠軍。而這首《So Sick》也成為Billboard100歌曲榜的冠軍。

聽(tīng)到這種溫暖的聲音,令人感動(dòng)的歌詞,不自覺(jué)得會(huì)深深陷入Ne-Yo式情歌的魔力中。

Song:So Sick
Artist:Ne-Yo

Mmmm mmm yeah
Do do do do do do do-do
Ohh Yeah

Gotta change my answering machine 我換了個(gè)電話(huà)答錄機(jī)
Now that I’m alone 現(xiàn)在我很孤獨(dú)
Cuz right now it says that we 因?yàn)檫@意味著
Can’t come to the phone 我們不能再通話(huà)
And I know it makes no sense 我知道這么做毫無(wú)意義
Cuz you walked out the door 你早已走出這道門(mén)
But it’s the only way I hear your voice anymore 但是這是我不再聽(tīng)到你聲音的唯一方法
(it’s ridiculous) 有點(diǎn)兒滑稽 哈
It’s been months 已經(jīng)好幾個(gè)月了
And for some reason I just 我還是想不明白
(can’t get over us) 我還是不能把我們的過(guò)去忘懷
And I’m stronger than this 我一點(diǎn)點(diǎn)堅(jiān)強(qiáng)
(enough is enough) 夠了 足夠了
No more walkin round 我只能垂著頭
With my head down 四處散心
I’m so over being blue 我是如此的傷心
Cryin over you 為你而哭泣

And I’m so sick of love songs 我是如此厭惡愛(ài)情歌曲
So tired of tears 厭倦了眼淚
So done with wishing you were still here 如此失望 希望你仍在我身邊
Said I’m so sick of love songs so sad and slow 那些破情歌讓我感到惡心 太過(guò)悲傷 太過(guò)舒緩
So why can’t I turn off the radio? 而我為什么不能關(guān)上收音機(jī)

Gotta fix that calender I have 安裝好我的輪壓機(jī)
That’s marked July 15th 上面標(biāo)著七月十五號(hào)
Because since there’s no more you 因?yàn)樽詮哪汶x去以后
There’s no more anniversary 再也沒(méi)有什么周年紀(jì)念日了
I’m so fed up with my thoughts of you 我已厭倦了思念你
And your memory 回憶你
And how every song reminds me 可是每一首情歌都提醒我
Of what used to be 過(guò)去曾發(fā)生的一切

That’s the reason I’m so sick of love songs 這就是我討厭情歌的原因
So tired of tears 厭倦淚水
So done with wishing you were still here 如此失望 希望你仍在我身邊
Said I’m so sick of love songs so sad and slow 愛(ài)情歌曲讓我感到惡心 太過(guò)悲傷 太過(guò)舒緩

So why can’t I turn off the radio? 而我為什么不能關(guān)上收音機(jī)

(Leave me alone) 讓我安靜會(huì)兒
Leave me alone 讓我一個(gè)人呆會(huì)兒
(Stupid love songs) 無(wú)聊的情歌
Dont make me think about her smile 不要讓我再想念她的微笑了
Or having my first child 想要擁有我們的寶寶
I’m letting go 我讓一切順其自然吧
Turning off the radio 關(guān)掉收音機(jī)

Cuz I’m so sick of love songs 因?yàn)槲姨憛捛楦枇?br> So tired of tears 厭倦了眼淚
So done with wishing she was still here 如此失望 希望你仍在我身邊
Said I’m so sick of love songs so sad and slow 愛(ài)情歌曲讓我感到惡心 太過(guò)悲傷 太過(guò)舒緩

So why can’t I turn off the radio? 而我為什么不能關(guān)上收音機(jī)
(why can’t I turn off the radio?) 而我為什么不能關(guān)上收音機(jī)

Said I’m so sick of love songs 因?yàn)槲姨憛捛楦枇?br> So tired of tears 厭倦了眼淚
So done with wishing she was still here如此失望 希望你仍在我身邊
Said I’m so sick of love songs so sad and slow 情歌曲讓我感到惡心 太過(guò)悲傷 太過(guò)舒緩
So why can’t I turn off the radio? 而我為什么不能關(guān)上收音機(jī)
(why can’t I turn off the radio?) 我為什么不能關(guān)上收音機(jī)

And I’m so sick of love songs 因?yàn)槲姨憛捛楦枇?br> So tired of tears 厭倦了眼淚
So done with wishin’ you were still here 如此失望 希望你仍在我身邊
Said I’m so sick of love songs so sad and slow 愛(ài)情歌曲讓我感到惡心 太過(guò)悲傷 太過(guò)舒緩
Why can’t I turn off the radio? 我為什么不能關(guān)上收音機(jī)
(why can’t I turn off the radio?) 我為什么不能關(guān)上收音機(jī)
Why can’t I turn off the radio?我為什么不能關(guān)上收音機(jī)

更多好音樂(lè),請(qǐng)點(diǎn)此進(jìn)入滬江英樂(lè)之聲,給你的耳朵放個(gè)假>>


?