5招教你克服消極情緒
作者:滬江英語編譯
來源:belief net
2011-09-22 10:50
如何從打擊中恢復(fù)
How to Bounce Back from Getting Let Down
如何從打擊中恢復(fù)?
Okay, tell me what happened. Did a lover reject you? Did a friend betray you? Didn’t get the job? The disappointments of life can knock us down. It’s not fair, and sometimes it’s downright cruel. However, you can rise above anything that happens to you if you get the right perspective. Here are five ways to get up, get over it and move on.
好吧,跟我說說都發(fā)生什么事兒了。被愛人拒絕了?被朋友背叛了?丟工作了?生活中種種不如意真的可以打倒我們。可是,如果你能從正確的角度看問題,那不管發(fā)生什么事兒,你都能克服和戰(zhàn)勝。今天給大家介紹五種站起來客服困難繼續(xù)前進(jìn)的方法!
聲明:雙語文章中,中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
感受傷痛
Feel the Pain
感受傷痛
Hiding your feelings or pretending that everything is okay will get you nowhere on the path toward healing. You’ve got to let it out. Get mad if you’re angry. Cry if you’re hurt. If you feel like you could just scream, do it. Keeping it all bottled up inside will result in bitterness and depression; it can turn a one-time offense into a lifetime disposition.
如果隱藏情緒或者假裝一切都很好,那么在治愈傷痛的道路上你將一無所獲。你得讓情緒釋放出來。如果生氣了就發(fā)次瘋吧,如果受傷了就大哭一場吧。要是覺得自己只能尖叫,那就大聲的叫出來。把所有的情緒都收起來藏在內(nèi)心只會讓你覺得痛苦和抑郁,也只會讓偶然的情緒插曲寫進(jìn)一生的性格旋律中。
聲明:雙語文章中,中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
談?wù)劙?/p>
Talk About It
談?wù)劙?/strong>
Find a trusted friend or two and vent. An outside perspective may help you sort out your feelings. At the very least, it’s someone to sympathize with you and hold your hand.
找一兩個(gè)信得過的朋友發(fā)泄下情緒。旁觀者清,他們可以幫你整理情緒。至少有朋友在,就有人握著你的手同情你。
聲明:雙語文章中,中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
當(dāng)心別作繭自縛
Be Wary of Seeking Closure
當(dāng)心別作繭自縛
I think closure is over-rated. Despite how much your bruised ego thirsts for it, trying to figure out what went wrong and who did what will not help. Trust me, you don’t really want to know why someone rejected you. It’s like running back into a burning house to find out how the fire started. It's far too difficult to find the source, and you will inevitably get burned in the process. Just walk away.
別高估了自我反省。不管你受傷的自尊有渴望想要知道真相,糾結(jié)著是哪里出了問題或者誰在中間搗鬼根本幫不了你。相信我,你不會想要知道為什么別人會拒絕你,打個(gè)比方,這就像家里正在著火,你跑回去只為了發(fā)現(xiàn)是哪里開始著火一樣,火的源頭太難發(fā)現(xiàn)了,而且你還可能會被燒死。安靜走開就好。
聲明:雙語文章中,中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
擁抱新生活
Embrace Your New Normal
擁抱新生活
Sometimes disappointments come with a major change. Divorce, loss of a job and such alter your day-to-day life. Things simply aren’t the way they used to be. Part of getting over the past is being fully in the present. You may have lost something, but you’ve also created space in your life for something new to come along. Instead of pining for what used to be, enjoy what’s here now and look forward to what’s to come.
有時(shí)候跟著種種失落而來的是生活中的巨大改變,離婚、事業(yè),諸如此類的事情改變了你的日常生活。一切就是跟過去不一樣。要甩掉過去,就要充分投入到現(xiàn)在的生活中去。你也許會失去一些,但失去的東西在你生活留下的空缺,會有新東西來填滿的。不要揪著過去不放,享受現(xiàn)在,期待未來吧。
聲明:雙語文章中,中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
慢慢來
Give It Time
慢慢來
If you broke your leg, you wouldn’t expect to wake up the next day, whip off the cast and start running. It takes time to heal. So goes the heart. Give yourself time to recover. Know that things will get better and a day will come when the pain you feel today is a distance memory.
如果摔斷了腿,你就不能指望明天早上醒來,你就能驅(qū)散陰影開始跑步。治病是要時(shí)間的,心靈療傷也是一樣。給自己時(shí)間慢慢恢復(fù),要知道,事情總會好起來,總有一天你就發(fā)現(xiàn),今天的傷痛已經(jīng)成了遙遠(yuǎn)的記憶。
聲明:雙語文章中,中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語翻譯
- 人生勵(lì)志
- 英語雙語閱讀
- 新西蘭留學(xué)