This is Hollywood 411. The Big Bang theory Welcome back to Hollywood 411 I'm Chris.
《生活大爆炸》歡迎回到Hollywood 411,我是Chris。
It's a show where minds of geniuses don't always translate into brilliant social skills. Joining me now one who always keeps us laughing Simon plays Howard on the show Welcome good to see you.
Tell me why em they're seeking advice from you with the ladies.
告訴我為什么劇中你的兄弟們都向你請(qǐng)教怎么樣和女人交往。
Well I I think I've got all the answers.
我想我有所有問(wèn)題的答案吧。
Well, give it to me, I think I need some help.
那快告訴我唄,我正需要人點(diǎn)撥一下。
Well yeah there I'm always ready to impart any pearls of wisdom I can to anybody about the woman on that show. I've got the outfit all the languages. I'm ready to hit on any?woman anywhere in the world at anytime.
Your character's fascinating because you have the sort of casanova confidance and yet you don't get any love.
你最吸引人的特質(zhì)就是你身上那種那些放蕩不羈的自信,但是你卻一直釣不到女人。
No.
是啊。
What's that about?
那是咋回事?。?/div>
It's sad It's about realities.
杯具的就是,這就是現(xiàn)實(shí)。
I think it's a...I think it's a sad world that we're living in he's the living proof that that might not be requited love there. I don't want to sound cynical.
For me the character is just so close to how I am...I'am a magnet a chick magnet.
我覺(jué)得這個(gè)角色和我很像,我是個(gè)萬(wàn)人迷、少女殺手。
On the positive note though.
說(shuō)說(shuō)好的方面吧。
You guys went to the Latin America recently Mexico. You were shocked to learn that you guys are international super stars. The show's a huge hit I didn't know.
Yes It was like being in the Beetles. I was like the Jewish Beatle.
是的,我都感覺(jué)我們像披頭士一樣出名了。我就是“猶太披頭士”。
I arrived and the paparazzi was at the airport waiting for us and we had an armed bodyguard that went wherever with us even in bathroom. I remember I would go to bathroom and?there's a man you know standing with a gun next to me, which makes it pretty hard to pee.
I don't know if you ever...he wasn't aiming at me I mean.
不知道你...當(dāng)然他沒(méi)拿槍對(duì)著我。
No. He's protecting you.
是的。他是在保護(hù)你。
No. He was.
是的。是在保護(hù)我
The fans were that really into the show. They were obsessed.
影迷真的很喜歡這部劇。他們是那么地迷戀這部劇。
I guess that's the number one show in Latin America.
我想大爆炸是拉丁美洲最受歡迎的劇了。
And yeah we were treated like Royalty, got free tequila everywhere we went. I'm not a large man in case you haven't noticed. So a couple shots and about ten more and I was...I?was no longer in Mexico I was in lalala...
um We actually have an astro-physicist on the side.
實(shí)際上有一個(gè)宇宙物理學(xué)家?guī)椭覀儭?/div>
-True story? -Oh true story yes.
-真的啊。-真的
We are armed with knowledge and people around us at least have knowledge.
我們?cè)谥R(shí)上是全副武裝,至少我們身邊的人是。
We come in,a lot of times. Yeah. It's just like written in another language.
我們來(lái)片場(chǎng),很多次,就像劇本上寫(xiě)的是另外一種語(yǔ)言。
So we had to sort of decipher it and we'll ask questions say this higher genius I mean it makes you feel a?little small when they have to pay people because you are not smart enough to grasp the materials.