去聽寫酷聽寫本文>>

You've just taken over the gold in 100 metres. What's your secret? Drugs!
你剛剛贏得了100米跑的金牌,你的秘訣是什么呢?興奮劑啊。

Damn it, Matt! Take the shot! Right between the eyes, do you hear me? Right, between, the eyes! No…no…
見鬼,Matt, 快開槍!瞄準兩眼之間,聽到嗎?瞄準、兩眼、之間!不。

Oh, boy! Nearly honey! Nearly honey. It's just bees in a jar.
噢吖,是“差點是蜂蜜耶”! 差點是蜂蜜,它就是一罐蜜蜂吖!

Look, Dad! I'm going to fly! I'm going to fly! Get off the God damn roof!
看啊,老爸,我要飛啦,要飛啦!給我他媽的從屋頂上滾下來!

Finally, the world's greatest house of cards.
終于完成了!世界上最大的紙牌房子!

Rock, paper, scissors.
剪刀石頭布!

Yo, Steve. I bet you can't make that jump. No…
喲,Steve。我賭你跳不了那么遠。當然不行。

We now return to Sexy Doctors. This is highly impractical.
歡迎繼續(xù)收看《性感醫(yī)生》。這太不切實際了啊。

Giraff! We need a decision. Red or blue? Red or blue? The sky is blue. Thank God for you, Giraff。Yeah~~~
長頸鹿,我們正面臨抉擇,紅線還是藍線?藍里格藍~多虧有你啊長頸鹿~

Woo… You are the worst shot ever! I'm trying. God damn it!
你槍法太差勁了!我很努力了啊混蛋!

Captain Peg is the greatest pirate who ever own the seas. Oh my God, Captain! What is it, young Master Timmy? B~e~a~v~e~r~
我木腿船長,便是有史以來最強勁的海盜。哦天哪,船長。什么事啊混蛋Timmy。