在從事雅思寫作教學(xué)(writing teaching)的這幾年中,經(jīng)常會(huì)遇到有學(xué)生問“為什么我的寫作成績總是突破不了?” 而且從反饋的成績來看7分以上者寥寥無幾,有些即使聽力滿分(full mark)9分的烤鴨,寫作也很難突破7分。分析認(rèn)為,考生們?cè)诳荚嚂r(shí)的“準(zhǔn)備不當(dāng)”可謂是導(dǎo)致(lead to)這一現(xiàn)象(phenomenon)的“罪魁禍?zhǔn)住薄?/p>

正所謂“磨刀不誤砍柴工”,雅思寫作想要取得高分(high mark),也應(yīng)該遵循此說法;從嚴(yán)格意義上來說,考生應(yīng)該在動(dòng)筆寫文章之前事先(ahead of time)做好兩大準(zhǔn)備(preparation)工作——仔細(xì)讀題&認(rèn)真構(gòu)思。但是由于雅思寫作考試安排緊湊、時(shí)間緊張等外在因素(factor),發(fā)現(xiàn)不少考生在完成(complete)該項(xiàng)測(cè)試時(shí)大多選擇“直接砍柴”而非“深思熟慮”,完全忽略(ignore)了兩大準(zhǔn)備工作的重要性,匆匆讀題,急急下筆,片面“理”題,后果“偏”題。

巧遇生詞(new words),理解(understanding)偏差

之所以用了“巧”字形容雅思寫作題目(topic)的生詞,是因?yàn)樵谡剑╢ormally)雅思寫作考題中,出現(xiàn)生詞的機(jī)率并不大,絕大多數(shù)是日常較普遍出現(xiàn)的單詞;或者可以說考生如果掌握了各大話題(topic)的常用詞匯,一般題目是肯定難不倒考生的。但是即便如此,遇見生詞也不可避免(avoid)。而一般碰到生詞,不少考生會(huì)明顯反應(yīng)出“剪不斷理還亂”的糾結(jié)情緒(mood),繼而開始瞎猜(guess),甚至絕望(desperate)等各種狀態(tài)比比皆是。從而想要寫出方向(direction)正確的文章簡(jiǎn)直是難上加難,因?yàn)槿魏稳硕疾豢赡茉谧x不懂題目的情況下寫出優(yōu)美的文章(beautiful essay)。

我們以真題為例,不難發(fā)現(xiàn)考場(chǎng)中的種種無奈。Many people say that we have developed into a “throw-away” culture, because we are filling up our environment with so many plastic bags and rubbish that we cannot fully dispose of. To what extent do you agree with this opinion and what measures can you recommend reducing this problem? 此題本身并不具備太大的難度(difficulty),屬于較常考的環(huán)境類(environment)話題(topic)。眾所周知,環(huán)境類話題只要具備相關(guān)話題詞匯(vocabulary),不少地方都可以“移花接木”,靈活運(yùn)用;此外,該題的提問方式中有分析(analysis)解決部分(part),所以相對(duì)完成起來的難度不大。但是,從真正考試成績來看,并不樂觀。不少考生反映直接(direct)難度就是來源于對(duì)題目中“throw-away” culture的不解所導(dǎo)致的。那么對(duì)于此難點(diǎn)的處理方式,不少考生選擇直接放棄(give up)理解,轉(zhuǎn)而從后面文字提示(hint)入手,也有考生胡亂瞎猜,估計(jì)約為亂扔垃圾(rubbish)導(dǎo)致路面上到處都是垃圾等。而事實(shí)上,a “throw-away” culture的意思是指使用一次性物品的生活方式(life style)。也就是說不少考生盡管已經(jīng)估計(jì)到此題與垃圾有關(guān),但是卻片面地理解為到處充滿垃圾或是不能處理這類垃圾,這樣的話就肯定會(huì)偏題了;準(zhǔn)確的理解應(yīng)該是現(xiàn)代人逐漸養(yǎng)成了使用一次性物品的生活方式,這導(dǎo)致了環(huán)境中垃圾數(shù)量(quantity)的劇增并且其中有不少是難以從根本上處理掉的,那么對(duì)于這類社會(huì)現(xiàn)象的原因(reason)和解決方案應(yīng)該是什么。

相類似的還有另一道真題:

Many people believe that today there is a general increase in anti-social behavior and lack of respect for others. What might have caused this situation? How to improve it? 題目中出現(xiàn)的anti-social behavior在不少考生看來就等同于社會(huì)上的恐怖組織的行為活動(dòng)(activity),還很得意的提到美國的9.11作為論證;結(jié)果很自然(natural),肯定偏題了。因?yàn)檎嬲腶nti-social behavior的意思是反社會(huì)(anti-society)行為。如果關(guān)心時(shí)事的話,肯定有接觸過相關(guān)事件的報(bào)道(report),如2005年英華新聞(news)中有關(guān)英國南部赫特福德大學(xué)(University of Hertfordshire)持續(xù)發(fā)生中國留學(xué)生被當(dāng)?shù)匚闯赡晟倌辏╰eenager)侵?jǐn)_,從而引起廣大中國留學(xué)生的憂慮的(worried)新聞,其中所提及的當(dāng)?shù)匚闯赡耆说那謹(jǐn)_行為就屬于一種反社會(huì)行為。由此我們不難發(fā)現(xiàn),類似青少年的一些錯(cuò)誤行為或者有違社會(huì)基本規(guī)則的行為可以歸屬于題中anti-social behavior, 而并非是考生們所理解的恐怖行為(terror action)。那么自然,如果考生不能準(zhǔn)確地理解此題,最終得分肯定也會(huì)因?yàn)槠}而“慘不忍睹”。

因此建議(suggest)各位考生在平時(shí)備考過程中不可一味地只關(guān)注課本中的教條知識(shí)(knowledge),而應(yīng)該隨時(shí)更新時(shí)事動(dòng)態(tài)及相關(guān)的新聞史料,尤其可多關(guān)注英美國家的動(dòng)態(tài),以補(bǔ)充自己對(duì)于專業(yè)術(shù)語的準(zhǔn)確理解(understanding)。

熟悉難詞,句式(sentence structure)偏差

當(dāng)然,除了以上所提到的生詞原因所導(dǎo)致的偏題之外,不少考生也遇到過因句式理解而發(fā)生偏題的情況。自然(naturally),此種偏題更為冤枉。如以下有關(guān)健康問題(health problem)的題目:People should look after their health as a duty to the society they live in rather than personal benefits. To what extent do you agree or disagree? 本身題目中并未出現(xiàn)生詞(new words)和難詞(difficult words),但是在實(shí)際練習(xí)(practice)中不少考生卻并不能準(zhǔn)確(correct)理解,原因是偏差理解了rather than以及as a duty to這兩個(gè)最簡(jiǎn)單的(simplest)詞匯,從而把題目理解成了:人們應(yīng)該照顧(take care of)好自己的健康(health)而不是照顧好自己的個(gè)人利益(benefit)。類似的還有對(duì)從句出現(xiàn)時(shí)句子內(nèi)部成分不明確等原因(reason)所導(dǎo)致的理解偏差。

因此針對(duì)以上兩方面的片面理解,強(qiáng)烈建議(suggest)各位考生在備考過程中除了關(guān)注自己的語言表達(dá)(language expression),更重要的是從基礎(chǔ)(basic)抓起,并且時(shí)刻關(guān)注社會(huì)上的時(shí)事動(dòng)態(tài),提升自己思路邏輯(logic)以及辯證能力,從而更靈活地在雅思考場(chǎng)中發(fā)揮,獲取更高分(high score)。