美國(guó)憲法修正案

美國(guó)律師劇中,無(wú)論是法官、律師、警察、甚至是犯罪嫌疑人,都張口閉口就說(shuō)“美國(guó)憲法第X修正案”,仿佛憲法修正案就是維權(quán)的“尚方寶劍”一般。今天,我們就再現(xiàn)律師劇中的情景,帶你一起認(rèn)識(shí)美國(guó)憲法修正案!

What are the amendments to the United States Constitution?
什么是美國(guó)的憲法修正案?

Twenty-seven amendments have been ratified since the original signing of the Constitution, the first ten of which are known collectively as the Bill of Rights.
自美國(guó)憲法簽訂以來(lái),共修訂了27條憲法修正案,其中前10條修正案又組成了《人權(quán)法案》。

在美國(guó)的律師劇中,比較常引用的有憲法第一、第四、第五和第十四修正案。下面,我們通過(guò)劇中對(duì)白來(lái)詳細(xì)了解一下這些修正案到底講了那些內(nèi)容。

波士頓法律-Alan

The First Amendment
憲法第一修正案

keyword:freedom of the press
關(guān)鍵詞:出版自由

Congress shall no law respecting an establishment of religion, or prohibiting the free exercise thereof, or abridging the freedom of speech, or of the press, or the right of the people peaceably to assemble, and to petition the Government for a redress of grievances.
國(guó)會(huì)不得制定任何法律以“確立國(guó)教”、阻礙信仰自由、剝奪言論自由、侵犯出版自由和集會(huì)自由、干涉或禁止人民向政府和平請(qǐng)?jiān)傅淖杂伞?/div>

劇情再現(xiàn):

律政狂鯊Shark S01EP14
辯護(hù)律師在法院上出示了一組新聞?dòng)浾咴诰斓竭_(dá)現(xiàn)場(chǎng)前拍攝的命案現(xiàn)場(chǎng)照片。公訴人Stark隨即要找人去抓這個(gè)攝影記者。
這時(shí),辯護(hù)律師說(shuō),

“Your Honor, this has important First Amendment implications.To reveal the identity of this photographer would have a chilling effect on press freedom.”
這是對(duì)憲法第一修正案的嚴(yán)重踐踏。公布攝影師的身份根本就是對(duì)新聞自由的挑釁。

再來(lái)看一則例子:
波士頓法律Boston Legal S01EP06
一位總統(tǒng)候選人的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手拍攝了一支廣告,廣告中暗示這位候選人有過(guò)前科,劣跡斑斑。于是,這位候選人要求律師Alan想辦法幫他申請(qǐng)法庭禁令,禁止這支廣告播出。
候選人說(shuō),

“Alan, I know it's gonna be tough to get an injunction on this thing...”
艾倫,我知道申請(qǐng)法院禁令有難度。

Alan回答說(shuō),
“You've read the First amendment then.”
看來(lái)你讀過(guò)第一修正案了。

(言下之意就是我們可不能侵犯媒體的出版自由,看上去Alan是個(gè)奉公守法的刻板律師,實(shí)際上,他一肚子“壞水”,各種鬼點(diǎn)子。)

律政狂鯊-stark

The Fourth Amendment
憲法第四修正案

keyword:warrant
關(guān)鍵詞:搜查令、逮捕令

The right of the people to be secure in their persons, houses, papers, and effects, against unreasonable searches and seizures, shall not be violated, and no Warrants shall issue, but upon probable cause, supported by Oath or affirmation, and particularly describing the place to be searched, and the persons or things to be seized.
任何公民的人身、住宅、文件和財(cái)產(chǎn)不受無(wú)理搜查和查封,沒有合理事實(shí)依據(jù),不能簽發(fā)搜查令和逮捕令,搜查令必須具體描述清楚要搜查的地點(diǎn)、需要搜查和查封的具體文件和物品,逮捕令必須具體描述清楚要逮捕的人。

劇情再現(xiàn):

律政狂鯊Shark S01EP12
公訴人Stark要調(diào)查疑犯弟弟的房子,于是假扮城市規(guī)劃委員會(huì)的調(diào)查員前去取證。得到的證據(jù)卻不被法官認(rèn)可。
Stark說(shuō),

“This is a matter of public safety, Your Honor.”
法官大人,這可是事關(guān)民眾安危。

法官說(shuō),
“It's a matter of the fourth amendment, Mr. Stark.”
這可是事關(guān)遵守第四修正案的問(wèn)題,Stark先生。

(沒有法院出具的搜查令,即使找到了證據(jù),證據(jù)來(lái)源也是不合法的,在法庭上,這樣通過(guò)非法途徑取得的證據(jù)可以不做考慮。)

金牌律師-Tom

The Fifth Amendment
憲法第五修正案

keyword:be a witness against oneself
關(guān)鍵詞:自證其罪

nor shall be compelled in any criminal case to be a witness against himself
不得被強(qiáng)迫在任何刑事案件中自證其罪

劇情再現(xiàn):

金牌律師Justice S01EP03
辯護(hù)律師Tom在庭審過(guò)程中發(fā)現(xiàn),原告的父親而非原告可能是殺人真兇,因此要求原告的父親上臺(tái)演示其手掌大小,是否與掐死受害人的手掌印相符。原告律師用憲法第五修正案提出抗辯。
Tom回答說(shuō),

“Your Honor...not as a witness--as part of the demonstration. He's not gonna be sworn or asked to give testimony, so he has no Fifth Amendment right to refuse.”
法官閣下,不是作證-- 只是演示的一部分,不用宣誓作證,所以不能引用第五修正案拒絕。

(這里是可以說(shuō)是鉆了法律的一個(gè)空子,憲法第五修正案規(guī)定的是,證人自證其罪不被允許,而這里辯護(hù)律師只要求原告的父親上來(lái)做演示,不屬于證人,不用宣誓。但是演示的結(jié)果,陪審團(tuán)卻全看在眼里,于是會(huì)做出正確的判斷。)

波士頓法律

The Fourteenth Amendment
憲法第十四修正案

keyword:privileges of citizens
關(guān)鍵詞:公民權(quán)利

All persons born or naturalized in the United States, and subject to the jurisdiction thereof, are citizens of the United States and of the State wherein they reside. No State shall make or enforce any law which shall abridge the privileges or immunities of citizens of the United States.
所有在美國(guó)出生或在美國(guó)歸化,并受美國(guó)司法管轄的人,都是美國(guó)公民以及其所居住州的居民,任何州都不能制定或執(zhí)行任何削弱美國(guó)公民權(quán)利或豁免權(quán)的法律。

劇情再現(xiàn):

波士頓法律Boston Legal S01EP01
一個(gè)黑人小姑娘去面試音樂劇被淘汰,小姑娘的媽媽認(rèn)為是劇院歧視她女兒是黑人,于是對(duì)劇院提出訴訟。開庭時(shí),一位黑人牧師慷慨陳詞。
牧師說(shuō),

“we have something called the 14th amendment.I believe it's actually required reading for judges. I have standing as an American citizen,speaking upon a civil rights violation.”
我國(guó)有一樣?xùn)|西叫做憲法第十四修正案,我想該給法官們讀一下。作為美國(guó)公民 我有理由批評(píng)破壞民主權(quán)利的行為。

(黑人牧師認(rèn)為劇院的做法是其實(shí)黑人,于是要引用第十四修正案,但事實(shí)上,劇院沒有選擇這個(gè)黑人小女孩不是因?yàn)樗哪w色,也不是因?yàn)樗哪芰Γ沁@個(gè)角色本身講的就是一個(gè)白人小姑娘的故事。但是,由于牧師的激情演說(shuō),陪審團(tuán)還是判了劇院敗訴。)