事實(shí)上,報(bào)紙的讀者自八十年代以來就逐漸流失,但如今則每況愈下。
Bill Keller
Newspapers have, in fact, been losing readers since the 80s. But things are a lot worse now. Circulation in the 6 months ending in September was down almost 5% from the year before. Some papers fell more than 10%. The 2 largest newspapers, however, USA Today and the Wall Street Journal, reported lit…
事實(shí)上,報(bào)紙的讀者自八十年代以來就逐漸流失,但如今則每況愈下。截止至九月的半年內(nèi),報(bào)紙發(fā)行量比去年同期下降了近5%,某些報(bào)紙的發(fā)行量甚至下降超過10%。然而美國兩大報(bào)--《今日美國報(bào)》和《華爾街日報(bào)》報(bào)道稱變化不大。 《紐約時(shí)報(bào)》是第三大報(bào),它的發(fā)行量下降了約4%。但總編輯Bill Keller說,紐約時(shí)報(bào)仍盈利,而且…