《愛麗絲漫游仙境》聽寫訓(xùn)練第67期:她的手沒法舉到頭上來了
As there seemed to be no chance of getting her hands up to her head, she tried to get her head down to them, and was delighted to find that her neck would bend about easily in any direction, like a serpent. She had just succeeded in curving it down into a graceful zigzag, and was going to dive in among the leaves, which she found to be nothing but the tops of the trees under which she had been wandering, when a sharp hiss made her draw back in a hurry: a large pigeon had flown into her face, and was beating her violently with its wings.
看起來,她的手沒法舉到頭上來了,于是,她就試著把頭彎下去湊近手。她高興地發(fā)現(xiàn)自己的脖子像蛇一樣,可以隨便地往上下左右扭轉(zhuǎn),她把脖子朝下,變成一個(gè)“z”字形,準(zhǔn)備伸進(jìn)那些綠色海洋里去,發(fā)現(xiàn)這些綠色海洋不是別的,正是剛才曾經(jīng)在它下面漫游的樹林的樹梢。就在這對(duì),一種尖利的嘶聲,使得她急忙縮回了頭。一只大鴿子朝她臉上飛來,并且呼搧著翅膀瘋狂地拍打她。