1.Contrariwise adv. 反之,頑固地,乖張地
Contrariwise,it is true that every time you acquire a new interest--even more,a new accomplishment--you increase your power of life.
No one who is deeply interested in a large variety of subjects can remain unhappy;the real pessimist is the person who has lost interest.
Bacon said that a man dies as often as he loses a friend.
But we gain new life by contacts,new friends.
What is supremely true of living objects is only less true of ideas,which are also alive.
Where your thoughts are,there will your live be also.
If your thoughts are confined only to your business,only to your physical welfare,only to the narrow circle of the town in which you live,then you live in a narrow circumscribed life.
But if you are interested in what is going on in China,then you are living in China,if you're interested in the characters of a good novel,then you are living with those highly interesting people,if you listen intently to fine music,you are away from your immediate surroundings and living in a world of passion and imagination.
To be or not to be--to live intensely and richly,merely to exist,that depends on ourselves.
Let widen and intensify our relations.
While we live,let live!
但反過來說,每當你獲得一種新的興趣——甚至一項新的造詣——你就增長了你的生活本領。一個能對許許多多事物都深感興趣的人是不可能總不愉快的,真正的悲觀者只能是那些喪失興趣的人。
培根曾講過,一個人失去朋友即是死亡。但是憑著交往,憑著新朋,我們就能獲得再生。這條對于活人可謂千真萬確的道理在一定程度上也完全適用于人的思想,它們也都是活的。你的思想所在,你的生命便也在那里。如果你的思想不出你的業(yè)務范圍,不出你的物質利益,不出你所在城鎮(zhèn)的狹隘圈子,那么你的一生便也只是多方受著局限的狹隘的一生。但是如果你對當前中國那里所發(fā)生的種種感到興趣,那么你便可說也活在中國;如果你對一本佳妙小說中的人物感到興趣,你便是活在一批極有趣的人們中間;如果你能全神貫注地聽點好的音樂,你就會超脫出你的周圍環(huán)境而活在一個充滿激情與想象的神奇世界之中。
生存還是毀滅——活得熱烈活得豐富,還是只是簡單存在,這就全在我們自己。但愿我們都能不斷擴展和增強我們的各種聯(lián)系。只要一天我們活著,就要一天是在活著。