據(jù)《東方早報(bào)》報(bào)道,12月5日,全程在浦東行駛的785路選擇了兩輛公交車試點(diǎn)增加滬語(yǔ)報(bào)站,這是上海首次在公交車的電子報(bào)站中增加滬語(yǔ)內(nèi)容。雖然試點(diǎn)只有一天,但乘客反響較好,不過(guò)同時(shí)也收到了一些外地乘客的反對(duì)意見(jiàn)。

785路所屬的上南公交公司表示,將對(duì)試點(diǎn)中的滬語(yǔ)報(bào)站版本再進(jìn)行調(diào)整、改進(jìn),使其滬語(yǔ)發(fā)音更標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)范,并盡快在785路全線開始試點(diǎn)。

市交通港口局有關(guān)人士昨日對(duì)此表示,785路只是首批3條試點(diǎn)增加滬語(yǔ)報(bào)站的公交線路之一,位于浦西的11路、位于松江的松江24路也將試點(diǎn)增加滬語(yǔ)電子報(bào)站。之所以開展這一試點(diǎn),主要是因?yàn)椴糠帜昙o(jì)較大的乘客反映,聽(tīng)不懂普通話報(bào)站,希望增加上海話報(bào)站。“我們也希望通過(guò)此次試點(diǎn),聽(tīng)聽(tīng)各方反映,看看實(shí)際效果,根據(jù)試點(diǎn)情況再考慮是否推廣?!钡薪煌ǜ劭诰诌@位人士稱,要在全市推廣難度較大。

據(jù)了解,根據(jù)主管部門要求,公交車報(bào)站需要使用普通話和英語(yǔ)進(jìn)行雙語(yǔ)報(bào)站,但對(duì)于是否可以增加滬語(yǔ)報(bào)站,目前并沒(méi)有強(qiáng)制性規(guī)定。

(本文新聞來(lái)源于《東方早報(bào)》)

滬江小編:用方言在公共交通工具上報(bào)站其實(shí)并不是上海的創(chuàng)舉,在廣州和香港地區(qū)也有使用方言報(bào)站,而且香港在地鐵上也推廣了此舉。不過(guò),這一政策到底能不能執(zhí)行下去,對(duì)于推廣保護(hù)方言有沒(méi)有作用,還有待專家、乘客和時(shí)間的檢驗(yàn)。

報(bào)站:station reporting

中英文電子報(bào)站系統(tǒng):bilingual electronic stop reporting system

請(qǐng)準(zhǔn)備下車:please get ready to alight/exit

滬語(yǔ)/上海話:Shanghainese

Eg:I was surprised to hear that even names are pronounced differently in Shanghainese.
我很詫異,就連名字上海話和普通話的發(fā)音都是不一樣的。

普通話:Mandarin

Eg:"In 20 years, it won't be [English or] German that you need to learn to be an effective leader , but Mandarin, " he says.
“20年后,要成為一名有效的領(lǐng)導(dǎo)者,你要學(xué)的將不是(英語(yǔ)或)德語(yǔ),而是中國(guó)的普通話,”他表示。

試點(diǎn):pilot project

Eg:In principle , experimental opening areas and pilot projects permitted by the State should be launched simultaneously in central and western regions.
國(guó)家允許開展試點(diǎn)的開放領(lǐng)域和試點(diǎn)項(xiàng)目,原則上應(yīng)在中西部地區(qū)同時(shí)進(jìn)行。

強(qiáng)制性規(guī)定:mandatory requirement/regulation

Eg:In France, food ingredients is a mandatory requirement.
在法國(guó),食品的成分說(shuō)明是強(qiáng)制性規(guī)定的。