文章較難,大家聽(tīng)寫(xiě)填空即可~
The National Safety Council estimates that 28 percent of all highway accidents and deaths are caused by drivers ___1___ the road because they’re holding cell phones to their heads. But a study of 200 volunteers finds that one out of every 40 people apparently can operate a vehicle just fine while chatting on a phone. In ___2___ driving tests, anyway. The research by University of Utah psychologists Jason Watson and David Strayer will be published in the journal Psychonomic Bulletin and Review.
Why are there so few great multi-taskers? The researchers say there may be ___3___, and that someone might excel at multi-tasking ___4___ other information processing. Or the high-tech environment that rewards multi-tasking is too new for the ability to have widely propagated, if there’s a true evolutionary advantage to having it.
The researchers want to study so-called supertaskers to find out how their brains do it. Meanwhile, don’t ___5___ you’re one of the very few who can apparently talk and drive safely. There’s a very high probability that you’re not.
paying poor attention to simulated a hidden cost at the expense of assume
據(jù)美國(guó)國(guó)家安全委員會(huì)估計(jì),高速公路上發(fā)生的交通事故中有28%都是因?yàn)轳{駛員拎著手機(jī)打電話,顧不上路面情況造成的。對(duì)200名志愿者進(jìn)行的一項(xiàng)研究顯示,每40人中只有一人能一邊聊電話,一邊自如地開(kāi)車(chē),雖然說(shuō)這只是模擬駕駛。這項(xiàng)由猶他州立大學(xué)的杰森·沃森和大衛(wèi)·斯瑞爾兩位心理學(xué)家完成的研究將發(fā)表在《心理計(jì)量學(xué)公告與評(píng)論》上。 為什么能一心二用的人就那么少呢?研究人員稱,這里有個(gè)一個(gè)隱藏的代價(jià),有些人即使能夠一心二用也是以犧牲其他信息的處理為代價(jià)的,抑或是高新技術(shù)環(huán)境真的先進(jìn)到了無(wú)法普及的地步。 這些研究人員想要知道這些牛人是怎么做到的。不過(guò)你可別妄想你也能這么牛,這牛人十有八九不會(huì)是你的╮(╯▽╰)╭