很多時候我們都知道無法避免的事情是益早不益遲,但我們總是會想方設(shè)法地逃避,直到逃無可逃。

MVO: A couple hundred years ago, Benjamin Franklin shared with the world the secret of his success. "____1____," he said, "____2____."

MVO: This is the man who discovered electricity. You'd think more of us would listen to what he had to say.

MVO: ____3____. Fear of failure, fear of pain, fear of rejection.

MVO: Sometimes, ____4____.

MVO: Because, what if you're wrong? What if you're making a mistake you can't undo?

MVO: ____5____. That, by the time the pain of not doing a thing gets worse than the fear of doing it, it can feel like we're carrying around a giant tumor.

MVO: And you thought I was speaking metaphorically.
Never leave that till tomorrow which you can do today I don't know why we put things off, but if I had to guess, I'd say it has a lot to do with fear the fear is just of making a decision Whatever it is we're afraid of, one thing holds true
幾百年前Benjamin Franklin同世人分享他成功的秘訣“明天到來之前不要放棄”,他說“(想想)你今天能做什么”。 這就是那個發(fā)現(xiàn)電的人,你可能覺得我們當(dāng)中應(yīng)該會有更多人聽他的。 我不明白為什么我們總把事情推遲了,但要我猜的話,我敢說這和恐懼有很大關(guān)系,害怕失敗,害怕疼痛,害怕拒絕。 有時,害怕的只是下個決心。 因?yàn)槿绻沐e了?如果你犯了一個無法彌補(bǔ)的錯誤怎么辦? 無論如何,這就是我們所擔(dān)心的,關(guān)于真相...不做任何事的痛苦更甚于做這件事的恐懼的時候,感覺就像正攜帶一個巨大的腫瘤一樣。 你以為我在打比喻。 ——譯文來自: biandangezi