萬(wàn)物簡(jiǎn)史:PART I CH 3_9
這是一部有關(guān)現(xiàn)代科學(xué)發(fā)展史的既通俗易懂又引人入勝的書,作者用清晰明了、幽默風(fēng)趣的筆法,將宇宙大爆炸到人類文明發(fā)展進(jìn)程中所發(fā)生的繁多妙趣橫生的故事一一收入筆下。驚奇和感嘆組成了本書,歷歷在目的天下萬(wàn)物組成了本書,益于人們了解大千世界的無(wú)窮奧妙,掌握萬(wàn)事萬(wàn)物的發(fā)展脈絡(luò)。
收獲英語(yǔ) 收獲一本好書~!
書本的朗讀語(yǔ)音很charming的磁性英音~~~大家可以好好學(xué)著模仿哦~~~??!
因?yàn)樵鵀槊绹?guó)人所寫,單詞采用美式拼法,不抄全文,然后聽(tīng)寫單詞或詞組(用[-No-]表示)以及句子(用[---No---]表示)。請(qǐng)邊聽(tīng)寫邊理解文意,根據(jù)上下文注意各句標(biāo)號(hào),這樣有助于提高正確率。
Hint
Evans
So when a hopeful and softspoken minister got in touch to ask if they had any usable field charts for hunting supernovae, the astronomical community thought he [-1-]. At the time Evans had a ten-inch telescope—a very [-2-] size for amateur stargazing but hardly the sort of thing with which to do serious cosmology—and he was proposing to find one of the universe's rarer phenomena. [---3---] (At the time I visited him, in August of 2001, he had just recorded his 34th visual discovery; a 35th followed three months later and a 36th in early 2003.)
Evans, however, had certain advantages. Most observers, like most people generally, are in the northern [-4-], so he had a lot of sky largely to himself, especially at first. [---5---] Large telescopes are cumbersome things, and much of their operational time [-6-] being maneuvered into position. Evans could swing his little 16-inch telescope around like a tail gunner in a dogfight, spending no more than a couple of seconds on any particular point in the sky. [-7-], he could observe perhaps four hundred galaxies in an evening while a large professional telescope would be lucky to do 50 or 60.
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 翻譯碩士