科學(xué)60秒:智能手機的妙用
來源:滬江聽寫酷
2011-09-17 10:00
Smart phones can provide music, movie times, bus schedules. They can even make phone calls! And now, they might help ____1____ fuel use while driving. That is, if enough are used in a system called SignalGuru developed by researchers at MIT and Princeton.
A network of smartphones____2____vehicle dashboards captures and transmits images of traffic signals. The SignalGuru software then analyzes the data to predict traffic signal patterns. If the light ahead is red, the driver is told the optimal speed to avoid stopping and____3____. Or told to make a slight route change that avoids a stop. Because idling and accelerating significantly increase fuel consumption.
The system was tested in Cambridge, Massachusetts, where traffic lights are on a set pattern, and in Singapore, where signals respond to traffic flow. Drivers____4____their fuel use by about 20 percent on average. The study won a____5____at the Association for Computing Machinery’s MobiSys Conference.
The researchers say the platform could work for a variety of driving tips—prices at gas
stations, or parking availability. And a bonus: with the phone mounted on the dashboard, you can’t text and drive.
【視聽版科學(xué)小組榮譽出品】
A network of smartphones____2____vehicle dashboards captures and transmits images of traffic signals. The SignalGuru software then analyzes the data to predict traffic signal patterns. If the light ahead is red, the driver is told the optimal speed to avoid stopping and____3____. Or told to make a slight route change that avoids a stop. Because idling and accelerating significantly increase fuel consumption.
The system was tested in Cambridge, Massachusetts, where traffic lights are on a set pattern, and in Singapore, where signals respond to traffic flow. Drivers____4____their fuel use by about 20 percent on average. The study won a____5____at the Association for Computing Machinery’s MobiSys Conference.
The researchers say the platform could work for a variety of driving tips—prices at gas
stations, or parking availability. And a bonus: with the phone mounted on the dashboard, you can’t text and drive.
【視聽版科學(xué)小組榮譽出品】
cut down
mounted on
idling
slashed
best-paper award
智能手機有放音樂,播電影和汽車時刻表的功能。當然,他們是可以打電話的。現(xiàn)在,他們可以幫助開車時減少燃料的使用。這就是一種名為SignalGuru系統(tǒng),由麻省理工和普林斯頓的專家設(shè)計。
安裝在儀表盤上智能手機的網(wǎng)絡(luò)可以捕捉和傳送交通信號的圖像。SignalGuru程序分析數(shù)據(jù),估算出信號變化的時間。如果信號燈是紅的,系統(tǒng)會提供給司機一個理想的速度,避免急剎和等待綠燈。或者系統(tǒng)稍微改動一下路線來避免等待綠燈。因為等待綠燈和加速都會大大增加燃料的消耗。
馬薩諸塞州,劍橋和新加坡測試了這個系統(tǒng),除新加坡外,其他地方的紅綠燈都有固定的時間間隔。新加坡的信號燈是隨著交通流量變化的。測試中的駕駛者的燃料使用量下降了20%。這項研究在“自動控制移動機械系統(tǒng)”聯(lián)合會會議上獲得了最佳論文獎。
研究者還提到這個平臺可以提供更多的駕駛信息——油站的價格,或者車位信息。但是,這些優(yōu)勢都有一個附贈品——你不能用儀表盤上的手機發(fā)短信,和專心開車。