原文標(biāo)題:Nokia applies for delisting in Frankfurt
官網(wǎng)日期:11-27-2011 13:06 BJT

Hints:
Nokia
Frankfurt Stock Exchange
Helsinki Stock Exchange
Sumsang
LG
Motorola
3G
Apple
iPhone
Google
Blackberry
Microsoft
注:聽寫部分比視頻部分要短些, 今天的比較長, 主要介紹了諾基亞的發(fā)展史.

主持:Just__Me
校對:fuzinxia
翻譯:小章丶Cat

以及時獲取更新信息

【聽寫回顧】點(diǎn)擊回顧上一期聽寫:義烏:提前到來的圣誕節(jié) ?
Nokia has applied for a delisting from the Frankfurt Stock Exchange . It's widely believed that the move was spurred by falling shares values. Facing a volatile and changing cellphone market, Nokia has seen its position falter in recent years. Let's take a look. Founded a century ago, Nokia has been a fixture of the Helsinki Stock Exchange since 1915. It credited with spurring a global revolution in the mobile communications industry. More than 1.3 billion customers use Nokia's cellphones at its peak time, with a market share matching Sumsang, LG, and Motorola combined. However, with the development and spread of 3G services, the cellphone market has changed from more traditional designs to modern smartphones. Nokia has been facing hard times, as non-smartphones are its traditional stronghold. Many of the company's new products flopped, and it still lacks a defining smartphone product to rival the likes of Apple's iPhone. It's also seen its market share dwindle steadily as competitors Sumsung, Google and Blackberry continue to rise. In 2000, its market value reached $250 billion, first place among all the European companies. But now, it is only 1/10 what it was a decade ago. Facing fierce competition, Nokia has realized that a new revolution is necessary for its survival. At the end of 2010, Nokia announced the replacement of its top executives and an alliance with Microsoft. It remains to be seen if the Nokia brand, still has a future in the increasingly competitive mobile phone market.
諾基亞已申請從法蘭克福證券交易所下市。據(jù)悉此舉是股價下跌所迫。面對風(fēng)起云涌的手機(jī)市場,近些年來諾基亞還是地位難保。我們一起來看個究竟。 諾基亞已有百年歷史,自1915年來已然成為赫爾辛基證券交易所的固定商戶。諾基亞推動了全球移動通訊行業(yè)的革命性發(fā)展,久負(fù)盛名。 最鼎盛時全球有13億客戶使用諾基亞手機(jī),其市場份額足足抵得過三星、LG與摩托羅拉三家公司的總和。 然而,隨著3G業(yè)務(wù)的不斷發(fā)展,手機(jī)市場也逐步從傳統(tǒng)設(shè)計(jì)轉(zhuǎn)向現(xiàn)代化智能手機(jī)。 由于堅(jiān)守傳統(tǒng)非智能機(jī)的研發(fā),諾基亞一度面臨困境。 諾基亞不但有多款產(chǎn)品慘遭失敗,并且也沒有任何可以和諸如蘋果iPhone競爭的產(chǎn)品。 同時,諾基亞的市場份額也在不斷較少,而其競爭者,如三星、谷歌和黑莓的市場份額在不斷增加。 2000年,諾基亞的市價達(dá)到2500億,在歐所有洲公司中獨(dú)占鰲頭。如今,其市價只有當(dāng)年的十分之一。 面臨激烈的競爭,諾基亞終于意識到要想存活必須改革。 今年底,諾基亞宣布更換領(lǐng)導(dǎo)集團(tuán),并與微軟結(jié)盟。 面臨競爭日益激烈的手機(jī)市場,諾基亞的命運(yùn)如何尚無法定奪。