前情提要:
21年后的Jennet也被送進(jìn)了監(jiān)獄,她在等待Mr Webster的消息,她會(huì)獲得自由嗎?
聽寫方式:只聽寫劃線部分的句子。(不寫題號(hào))
Hints:
Read Hall
Pendle Hill

  Mr Webster wants to be kind, but he cannot help me. Mr Nowell cannot help me because he is dead. Edmund Robinson is only a child; (1) But the truth cannot help me. (2) When Mr Nowell was alive, the villagers didn't talk about me. But when Mr Nowell died, the lies began. The villagers are all afraid of me——because my name is Device. They hate me——because my name is Device. They say I am a witch—— because my name is Device.
  I come from a family of witches, but I am not a witch. (3) I never made clay pictures, I never had a cat or dog. (4)
  When I was a child, I was always cold and hungry, and I hated my family because they were witches. In 1612, I told the truth, and the truth killed my family. Now, twenty-two years later, lies are going to kill me, here in Lancaster Castle, and I am cold and hungry again.
  Mr Webster gives me bread, and I go back into the prison. I can never go back to Read Hall; I know that now. I must stay here in Lancaster Castle, with my dead family.
   (5)
This is my true story; and I want to finish it now.
The End
訂閱節(jié)目可看到全部聽寫列表,并及時(shí)收到更新通知~
he tells lies one day, and the truth the next day. What can I do against hate, and lies? Nobody died because I cursed them. I only wanted to live quietly at Read Hall and watch the changing skies over Pendle Hill. They are watching me, and waiting for me. I can never be free of them.
韋伯斯特先生盡量和善地待我,可是他幫不了我。諾埃爾先生也無法幫我,因?yàn)樗呀?jīng)去世了。埃德蒙·魯濱遜只是個(gè)孩子;他今天說謊,明天說真話,但是真話也幫不了我。我能做什么來對(duì)抗仇恨和謊言呢?諾埃爾先生在世時(shí),村民們沒有議論過我。然而諾埃爾先生去世后,謊言便開始流傳起來。村民們都害怕我——因?yàn)槲倚盏贤咚埂K麄兒尬摇驗(yàn)槲倚盏贤咚埂K麄冋f我是女巫——因?yàn)槲倚盏贤咚埂?   我來自巫師之家,可我不是巫師。我從未咒死過任何人。我從未制作過泥像。我從未養(yǎng)過貓或狗。我只想在里德宅院平靜地生活,我只想凝望潘德爾山頂上那片不斷變化的天空。   孩提時(shí)代,我總是挨餓受凍,我恨我的家人,因?yàn)樗麄兌际俏讕煛?612年,我說了真話,而真話害死了我的一家。22年后的今天,謊言將使我在蘭開斯特城堡中喪生,我再次陷入了饑寒交迫的苦難中。   韋伯斯特先生給了我面包,我又回到了牢房里。我再也無法重歸里德宅院了;現(xiàn)在我知道這點(diǎn)了。我必須呆在蘭開斯特城堡監(jiān)獄里,和我死去的一家在一起。   他們正在注視著我,等待著我,我永遠(yuǎn)也無法擺脫他們。   這是我的真實(shí)故事;就講到這兒吧。 (全劇終)