關(guān)于NPR:NPR是National Public Radio,即美國國家公共之聲。該臺節(jié)目較為公正,銳利,具有很強(qiáng)的思想性。新聞稿寫作工整,用詞固定和地道,書面化很強(qiáng),非常值得大家認(rèn)真學(xué)習(xí)。播音員發(fā)音純正,平緩。

簡介:A nurse weighs an Afghan child at a U.S.-funded clinic in Farza, Afghanistan, in September. A new U.S.-sponsored survey shows dramatic gains in life expectancy and other aspects of health care in Afghanistan. But some experts are questioning the accuracy of the results.

參與方式:全文聽寫
Hints:
U.S.-sponsored
USAID
United Nations Children's Fund
Quil Lawrence
A U.S.-sponsored mortality survey released late last year announced huge improvements in health across the country. Among the headlines, life expectancy in Afghanistan has increased by 20 years, just since 2004. USAID funded the study with a contribution from the United Nations Children's Fund. Officials say it provides the most accurate snapshot ever of health in Afghanistan. But the scale of improvement is so remarkable that experts, including several involved in the survey, worry the results are too good to be true. NPR's Quil Lawrence reports on the debate about the data. During three decades of war, Afghanistan remained a black hole of health information. A few studies looked at a small slice of the population and then extrapolated. The numbers horrified the world. Life expectancy in 2004 was measured at just 42 years, 25 percent of children did not survive until the age of 5. For every 100,000 deliveries, a staggering 1,600 women died in childbirth, the second-worst rate in the world. But last year's survey delivered shockingly good news. Afghan surveyors in all 34 provinces brought back data suggesting that life expectancy at birth is now 62 years. Child mortality under 5 dropped to 10 percent. Of 100,000 live births, the maternal mortality rate was down to 327.