繼成為《時代》雜志亞洲版的封面人物(林書豪照亮NBA>>>)之后,林書豪如今又將成為了《時代》雜志美國版內(nèi)頁的漫畫人物。在2月27日出版的《時代》美國版雜志中,該雜志將用圖文結(jié)合的方式,來詳細解讀林書豪和紐約尼克斯的隊友Landry Fields(蘭德里-菲爾德茲)的賽前獨特慶祝動作?!稌r代》雜志還為這個動作起了一個非常有趣的名字――The Christian Nerd High Five 基督徒書呆子的擊掌慶祝儀式。
Jeremy Lin, a Harvard grad, and Knicks teammate Landry Fields, a Stanford man, geek out before games with a handshake ritual.
畢業(yè)于哈佛大學(xué)的林書豪和畢業(yè)于斯坦福大學(xué)的菲爾德茲賽前的搞怪動作詳細步驟如下:
1. Fields and Lin exchange
snappy high fives with opposite hands.
林書豪和菲爾茲相對站立,很帥氣地伸左手擊掌。
2. They pretend to don glasses, because nerds wear glasses.
擊掌后兩人都假裝做出佩戴眼鏡的動作,似乎在暗示書呆子都會帶眼鏡。
3. Fields, like Lin a
devout Christian, present Lin with an invisible Bible.
林書豪和菲爾德茲都是虔誠的基督教徒,假裝戴上眼鏡后,菲爾德茲做出捧著《圣經(jīng)》的動作,將其交給林書豪。
4. Lin
whizzes through the pages. Must be a speed reader.
林書豪用右手做出假裝翻閱《圣經(jīng)》的動作,他翻閱的速度非???,肯定是一目十行啊。
5. Old and new
Testaments read, both players remove their glasses.
讀完圣經(jīng)后,兩人都假裝摘下眼鏡。
6. ...and stick them in shirt pockets, which surely have plastic protectors.
兩人將眼鏡一起放到胸前口袋里,口袋中還有塑料護墊。
7. Both players then point
skyward to their God before taking the floor.
上場之前兩人都將手指指向天空,仿佛在告誡對方神靈的存在。
這就是林書豪和菲爾德茲復(fù)雜而極有特色的開場儀式全部內(nèi)容。也許正是因為心中有信仰,才能讓他一直堅定著自己的夢想走下去。