林書豪率隊(duì)力擒小牛 扎克伯格現(xiàn)場(chǎng)助威:他也感染上Linsanity
作者:滬江英語編譯
2012-02-20 13:18
上周六,尼克斯隊(duì)惜敗于黃蜂,連勝神話就此終結(jié)。經(jīng)過兩天的調(diào)整,尼克斯隊(duì)再次爆發(fā),在主場(chǎng)以104-97擊敗衛(wèi)冕冠軍小牛隊(duì)。其中林書豪砍下28分、14次助攻和5次搶斷,助攻次數(shù)創(chuàng)了職業(yè)生涯新高。他用實(shí)際行動(dòng)告訴世人:Linsanity沒有終結(jié)!
更有意思的是,這場(chǎng)比賽中還出現(xiàn)了一張熟悉的面孔,他究竟是誰呢?
Facebook founder Mark Zuckerberg was spotted at today's Knicks win over the Mavericks at Madison Square Garden, suggesting that the tech mogul may have a case of Linsanity.
今天,紐約尼克斯在麥迪遜廣場(chǎng)花園球場(chǎng)戰(zhàn)勝了達(dá)拉斯小牛,F(xiàn)acebook創(chuàng)始人馬克·扎克伯格也親歷現(xiàn)場(chǎng),或許這位科技巨頭也感染上了“林書豪熱”吧。
ESPN, which broadcast the game, showed him sitting in the stands smiling. The NBA's official Twitter account also tweeted a photo of Zuckerberg greeting famous Knicks fan Spike Lee.
轉(zhuǎn)播本場(chǎng)比賽的ESPN電視網(wǎng)拍到了扎克伯格笑容滿面坐在看臺(tái)上的畫面,而NBA官方Twitter賬號(hào)也發(fā)了一張?jiān)瞬裢峥怂龟?duì)粉絲斯派克·李打招呼的照片。
The 27-year-old tech billionaire lives in Palo Alto, Calif., the same town where Lin grew up and attended high school.
今年27歲的億萬富翁扎克伯格現(xiàn)居美國(guó)加州帕洛阿爾托,這也是林書豪成長(zhǎng)和上高中的地方。
Lin attended Harvard from 2006-07 and from 2009-10 so the two didn't overlap in their time at the Cambridge, Mass., school -- Zuckerburg left Harvard for Silicon Valley in 2004.
林書豪在2006-07以及2009-10期間就讀于哈佛大學(xué),而扎克伯格2004年就已經(jīng)從哈佛輟學(xué),前往硅谷打拼,所以兩人的在校時(shí)間并沒有交集。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- NBA籃球
- 英語六級(jí)試卷