全文聽寫。
Articles in magazines and newspapers and special reports on radio and television reflect the concern of many Americans about the increasing drop-out rate in our junior and senior high schools. Coupled with this fact is the warning that soon we will no longer have a work force to fill the many jobs that require properly educated personnel. The high student drop-out rate is not a recent development. Ten years ago, many urban schools were reporting drop-out rates between 35 and 50%. Some administrators maintain that drop-outs remain the single greatest problem in their schools.
雜志和報(bào)紙的文章以及廣播、電視的相關(guān)報(bào)道反映了許多美國(guó)人對(duì)于越來(lái)越高的高中失學(xué)率的擔(dān)心。加上這一事實(shí)警示了不久的將來(lái)我們將不能提供足夠的勞動(dòng)力以滿足那些要求員工受過(guò)教育的崗位。高輟學(xué)率不是新發(fā)展起來(lái)的問(wèn)題。十年前,許多市內(nèi)的學(xué)校管理者稱他們的輟學(xué)率在35-55%之間。一些管理者稱,學(xué)生的流失仍然是他們學(xué)習(xí)面對(duì)的最大問(wèn)題。 ——譯文來(lái)自: vivian董